人人共戴天,我戴岂徒然
出处:《苍苍吟》
宋 · 邵雍
人人共戴天,我戴岂徒然。
须识天人理,方知造化权。
功名归酒盏,器业入诗篇。
料得闲中乐,无如我得全。
须识天人理,方知造化权。
功名归酒盏,器业入诗篇。
料得闲中乐,无如我得全。
拼音版原文
注释
人人:所有人。共戴:共同仰望。
岂:难道。
徒然:没有目的。
须:必须。
识:理解。
天人理:天人合一的道理。
造化权:自然法则的奥妙。
功名:功名利禄。
归:融入。
酒盏:杯中酒。
器业:事业成就。
料得:料想。
闲中乐:闲暇时的乐趣。
无如:无人能及。
得全:完整的享受。
翻译
每个人都仰望苍穹,我仰望难道没有目的。必须理解天人合一的道理,才能明白自然法则的奥妙。
功名利禄融入杯中酒,事业成就写入诗篇。
料想在闲暇时的乐趣,无人能及我这般的完整享受。
鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍的《苍苍吟》。诗中表达了诗人对自然法则和人生哲理的独特见解。首句“人人共戴天,我戴岂徒然”强调了人与天地宇宙的紧密联系,诗人自认为自己对天道的理解并非空洞,而是有所领悟。接着,“须识天人理,方知造化权”进一步阐述了认识天人合一的道理,理解自然规律的重要性。
诗人将功名看作是短暂的,主张通过饮酒和诗歌来寄托人生理想,即“功名归酒盏,器业入诗篇”。他享受闲暇中的乐趣,认为没有比这更能体现人生的完整和自由。“料得闲中乐,无如我得全”表达了诗人对这种超脱世俗、自在生活的向往和满足。
总的来说,这首诗体现了邵雍淡泊名利、追求精神自由的人生态度,以及他对自然和人生的深刻思考。