小国学网>诗词大全>诗句大全>道师近在真人峰,欲往见之路无从全文

道师近在真人峰,欲往见之路无从

宋 · 苏辙
道师近在真人峰,欲往见之路无从
去年许我入城市,尘埃暗天待不至。
莫往莫来劳我心,道书寄我千黄金。
茧衣肉食思虑短,文字满前看不见。
口传指授要有时,脱去罗网当见之。
梅翁汉朝南昌尉,手摩龙鳞言世事。
一朝拂衣去不还,身骑白驎翳红鸾。
我今虽复堕尘土,道师何不与我语。
他年策足投名山,相逢拍手一破颜。

拼音版原文

dàoshījìnzàizhēnrénfēngwǎngjiànzhīcóng

niánchéngshìchénāiàntiāndàizhì

wǎngláiláoxīndàoshūqiānhuángjīn

jiǎnròushíduǎnwénmǎnqiánkànjiàn

kǒuchuánzhǐshòuyàoyǒushítuōluówǎngdāngjiànzhī

méiwēnghàncháonánchāngwèishǒulónglínyánshìshì

cháoháishēnbáilínhóngluán

jīnsuīduòchéndàoshī

niántóumíngshānxiāngféngpāishǒuyán

注释

道师:修道之人。
真人峰:道教名山。
入城市:进入世俗社会。
尘埃:尘世纷扰。
道书:道教典籍。
茧衣肉食:形容富贵生活。
文字满前:众多的文字。
口传指授:口头和亲手传授。
脱去罗网:摆脱世俗。
罗网:世俗束缚。
梅翁:古人名。
龙鳞:比喻深奥的道理。
白驎:神话中的神兽。
红鸾:吉祥的神鸟。
策足:徒步。
名山:隐居修行之地。
破颜:露出笑容, 开怀大笑。

翻译

道师居住在真人峰附近,想要拜访却找不到路径。
去年他曾允诺让我进入城市,但尘埃蔽日,他迟迟未来。
不要去也不要来,这使我心烦意乱,他寄来的道书价值千金。
富贵之人因生活安逸,思考问题肤浅,面对满篇文字视而不见。
传授道法需在适当的时候,只有摆脱世俗束缚,才能真正领悟。
梅翁曾是汉朝南昌的县尉,他抚摸龙鳞,谈论世间之事。
有一天他突然离去不再回来,骑着白麒麟,身后有红鸾相伴。
如今我虽然陷入尘世,道师为何不与我交谈呢?
将来我将徒步寻找名山,期待与你相遇时,一同笑开颜。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的作品《寄梅仙观杨智远道士》,诗人以与道师杨智远的交往为背景,表达了对道教追求和超凡生活的向往。首句“道师近在真人峰”点出道师居所的神秘与仙气,接着写自己未能如愿拜访,流露出期待与失落之情。“去年许我入城市”暗示了世俗生活的短暂和道观生活的吸引力。诗人感叹道师的杳无音信,“莫往莫来劳我心”,并借道书寄赠表达敬仰与渴望。

“茧衣肉食思虑短”批评世俗之人目光短浅,而“文字满前看不见”则寓言道书中的智慧深奥难解。诗人认为,真正的道法需要亲身传授,而非仅凭文字。“口传指授要有时”强调实践的重要性,期待有朝一日能亲自体验。诗人以梅翁为例,描绘了一个超脱尘世、骑龙乘鸾的仙人形象,以此激励自己坚持追求。

最后两句“我今虽复堕尘土,道师何不与我语”表达了诗人对道师的呼唤,希望得到指引。结尾“他年策足投名山,相逢拍手一破颜”则预示着未来的相遇和心灵的解脱,充满了积极向上的精神。

整体来看,这首诗通过与道师的互动,展现了诗人对道教理想生活的向往,以及对世俗生活的反思,体现了宋代理学士大夫对超脱尘世的追求。