小国学网>诗词大全>诗句大全>为翁大门闾,翻然以东征全文

为翁大门闾,翻然以东征

出处:《东上辞松楸一首
宋 · 宗泽
八年坐亲党,泯伏长安城。
甘心傍松楸,申我儿子情。
闭户慨岩廊,读书笑金籯。
力田固为政,课童乃司兵。
深病骨相寒,不蒙轩冕荣。
维天临万邦,搜罗世豪英。
我友挽出之,大人今继明。
古无忠孝全,泣涕去丘茔。
为翁大门闾,翻然以东征

拼音版原文

niánzuòqīndǎngmǐnchángānchéng

gānxīnbàngsōngqiūshēnérqíng

kǎiyánlángshūxiàojīnyíng

tiánwèizhèngtóngnǎibīng

shēnbìngxiānghánméngxuānmiǎnróng

wéitiānlínwànbāngsōuluóshìháoyīng

yǒuwǎnchūzhīrénjīndǎn

zhōngxiàoquánqiūyíng

wèiwēngménfānrándōngzhēng

注释

八年:八年时间。
坐:置身。
亲党:亲友圈子。
泯伏:默默无闻。
傍:陪伴。
松楸:松柏。
申:表达。
儿子情:对儿子的情感。
岩廊:朝廷大事。
籯:财富。
力田:努力耕田。
课童:教导孩童。
骨相寒:贫寒。
轩冕:官位。
维天:苍天。
搜罗:选拔。
豪英:英雄豪杰。
挽出之:拉出山。
大人:尊者。
继明:接续光明。
全:两全。
丘茔:祖坟。
门闾:家门。
翻然:毅然。
东征:东进征战。

翻译

八年身处亲友圈,长安城中默默无闻。
安心陪伴松柏,表达对儿子的深情。
关门感叹朝廷大事,读书时笑谈财富。
努力耕田本就是政事,教导孩童也管军事。
深深忧虑自身贫寒,未能享受官位的荣耀。
苍天俯瞰万国,选拔世间英雄豪杰。
好友拉我出山,尊者接续光明。
古来忠孝难两全,含泪告别祖坟。
为了父亲的期望,毅然东征建功立业。

鉴赏

这首诗是宋代宗泽所作的《东上辞松楸一首》,表达了诗人对家乡和亲人的深深眷恋以及无奈离开的决心。首句“八年坐亲党,泯伏长安城”描绘了诗人长期在京城为官的生活,与亲人相伴的时间漫长而平静。接着,“甘心傍松楸,申我儿子情”流露出诗人对乡土和亲情的深深依恋,他愿意放弃官场,回归自然,以表达对家人的深情。

“闭户慨岩廊,读书笑金籯”两句,诗人闭门读书,看似闲适,实则寓含着对仕途功名的淡泊态度,即使面对富贵诱惑,也能坚守自我。接下来,“力田固为政,课童乃司兵”表明诗人认为真正的政治在于务实,教育孩童也是治理的一部分,体现了他的政治理想。

然而,“深病骨相寒,不蒙轩冕荣”表达了诗人对自己命运的感慨,虽然才能出众,却未得到应有的显赫地位。最后,“维天临万邦,搜罗世豪英”暗示了国家需要人才,朋友的挽留和期待使他意识到自己被选中,承担起新的使命。“古无忠孝全,泣涕去丘茔”表达了对无法两全忠孝的遗憾,带着泪水告别亲人。

诗的结尾,“为翁大门闾,翻然以东征”表明诗人决定放下个人情感,为了国家和家族的荣誉,毅然决然地踏上东征之路。整首诗情感真挚,既有对故土的眷恋,又有对国家责任的担当,展现了宗泽高尚的品德和坚定的忠诚。

诗句欣赏