暄妍光景老海棠,颠风吹花满空廊
出处:《驿舍海棠已过有感》
宋 · 陆游
凄凉古驿官道傍,朱门沈沈春日长。
暄妍光景老海棠,颠风吹花满空廊。
物生荣悴固其常,惜哉无与持一觞。
游蜂戏蝶空自忙,岂知美人在西厢。
我虽已老犹能狂,伫立为尔悲容光。
盛时不遇诚可伤,零落逢知更断肠。
暄妍光景老海棠,颠风吹花满空廊。
物生荣悴固其常,惜哉无与持一觞。
游蜂戏蝶空自忙,岂知美人在西厢。
我虽已老犹能狂,伫立为尔悲容光。
盛时不遇诚可伤,零落逢知更断肠。
拼音版原文
注释
古驿:古代的驿站。朱门:豪门大户。
沈沈:深深的。
春日长:春天漫长。
暄妍:明媚。
光景:景象。
老海棠:盛开的海棠。
颠风:狂风。
空廊:空荡的走廊。
物生荣悴:万物兴衰。
固其常:本是自然规律。
持一觞:共饮一杯酒。
游蜂戏蝶:飞舞的蜜蜂和蝴蝶。
西厢:古代建筑中的侧室。
我虽已老:尽管我已经老去。
狂:放纵不羁。
伫立:站立。
悲容光:悲伤的面容。
盛时不遇:大好时光未逢机遇。
零落:凋零。
逢知:遇见知己。
更断肠:更加令人心碎。
翻译
在凄清的古驿站路边,豪门深宅春意正浓。暖阳照耀下的海棠花,花瓣被风吹得满走廊都是。
世间万物繁荣衰败本常态,可惜无人共饮一杯酒。
蜜蜂蝴蝶忙碌穿梭,却不知美人独在西厢。
我虽然年迈,心性依旧狂放,只为你的美丽而悲伤。
美好的时光未逢知己实令人痛心,凋零时遇见知音更是肝肠寸断。
鉴赏
这首诗描绘了古驿站旁凋零的海棠花,与朱门内春光依旧形成鲜明对比。诗人感叹时光荏苒,海棠花在春风中飘零,象征着生命的荣枯无常。他独自驻足,为这美景无人欣赏而感伤,游蜂戏蝶的忙碌显得空洞。诗人自比海棠,虽年老仍怀壮志,惋惜美好的时光未遇知音。整首诗表达了诗人对美好事物易逝和不遇知音的感慨,情感深沉,意境凄美。