壮士去来久,寒波空自流
出处:《送陶太博通判广信军》
宋 · 梅尧臣
平时易水头,不复起边愁。
壮士去来久,寒波空自流。
临塘移鹭羽,隔戍见毡裘。
半似江南美,军和胜宴游。
壮士去来久,寒波空自流。
临塘移鹭羽,隔戍见毡裘。
半似江南美,军和胜宴游。
拼音版原文
注释
平时:平常日子。易水:古代河流名,与荆轲刺秦的故事相关。
边愁:边疆的忧虑或战争的忧患。
壮士:指英勇的人。
久:长时间。
寒波:寒冷的江面波浪。
临塘:靠近池塘。
移鹭羽:移动或模仿鹭鸟的羽毛。
隔戍:隔着军事防御区。
毡裘:用毛毡制成的衣物,多见于北方。
半似:一半像。
军和:军中的和谐氛围。
胜宴游:盛大的宴会般的欢乐。
翻译
平时在易水边度过,不再有边疆忧虑。壮士离别已久,寒冷的江水独自流淌。
在池塘边移动着白鹭的羽毛,隔着防线看见了毛毡衣帽。
这里一半像江南美景,军营中也如同盛大的宴会游玩。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送陶太博通判广信军》,以送别为主题,表达了对友人陶太博前往广信军任职的关切与祝愿。首句“平时易水头”借用战国时期荆轲刺秦的典故,暗示了友人此行的严肃与责任,同时也暗含离别的悲壮气氛。次句“不复起边愁”则表达了诗人希望友人不必过于忧虑边塞之事,保持平常心。
接下来的两句“壮士去来久,寒波空自流”,通过描绘壮士离去后,易水之水独自流淌,寓言友人的离别,以及时间的无情流逝。诗人运用自然景象寄托情感,显得深沉而富有画面感。
“临塘移鹭羽,隔戍见毡裘”进一步描绘了广信军的风貌,塘边的白鹭迁徙,戍楼内外的景象,展现了军营生活的特色。最后两句“半似江南美,军和胜宴游”,诗人赞美广信军营虽然地处边疆,但也有江南般的美景,且军中的和谐氛围如同宴游一般,预祝友人在新的环境中能享受工作的快乐。
整体来看,这首诗以易水为背景,通过细腻的描绘和寓意深远的表达,既表达了送别的深情,又寄予了对友人的美好祝愿,体现了梅尧臣诗歌的含蓄与意境之美。