仆来告我为晴候,穴雨巢风不可删
出处:《自桃川至辰州绝句四十有二 其九》
宋 · 赵蕃
山鸟初鸣麂度滩,少焉还叫火炎山。
仆来告我为晴候,穴雨巢风不可删。
仆来告我为晴候,穴雨巢风不可删。
注释
山鸟:指山中的各种鸟类。麂:一种小型哺乳动物,像鹿但体型更小。
滩:水边或河床的平地。
火炎山:可能是一种比喻,形容山势陡峭或炽热。
仆:这里指使者或者告知者。
告我:告诉我。
晴候:晴朗的天气迹象。
穴雨:指雨水从洞穴中滴落。
巢风:形容风吹过洞穴。
删:去除,这里指改变或消除。
翻译
山中的鸟儿开始啼叫,麂子穿过浅滩不久后又在火炎山上回响呼唤
鉴赏
这首诗描绘了一幅山间清晨的画面:山鸟先是传来麂的叫声,随后在火炎山间回荡。诗人通过山鸟的鸣叫判断天气即将转晴,因为它们通常在晴朗时活跃。"穴雨巢风"暗指风雨将止,暗示着自然界的微妙变化。整首诗语言简洁,意境生动,富有生活气息,体现了宋代诗人赵蕃对自然观察的细致入微和对季节更替的敏锐感知。