小国学网>诗词大全>诗句大全>农家辛苦靳逢年,谁似僧家饱饭眠全文

农家辛苦靳逢年,谁似僧家饱饭眠

出处:《钵盂峰
宋 · 陈岩
农家辛苦靳逢年,谁似僧家饱饭眠
留得巾盂为老伴,丰年常在粥盂边。

拼音版原文

nóngjiāxīnjìnféngniánshuísēngjiābǎofànmián

liújīnwèilǎobànfēngniánchángzàizhōubiān

注释

农家:农民。
辛苦:辛勤劳动。
靳逢年:艰难度过一年。
谁似:有谁像。
僧家:和尚。
饱饭眠:吃饱就睡觉。
留得:保留下来。
巾盂:斗笠和饭碗。
为老伴:作为老朋友。
丰年:丰收之年。
粥盂边:粥碗旁边。

翻译

农夫辛勤劳作整一年,谁能像和尚那样吃饱就安眠。
只留下斗笠和饭碗作为老朋友,丰收之年常常陪伴在粥碗边。

鉴赏

这首诗描绘的是农耕生活的艰辛与僧侣生活的对比。"农家辛苦靳逢年",通过"辛苦"一词,表达了农民一年到头辛勤劳作,生活艰难,只有在丰收之年才能勉强维持生计。而"谁似僧家饱饭眠"则以僧侣为例,他们无需耕作,可以安稳地吃饱饭后安睡,暗示了僧侣生活的相对清闲。

诗人接着写到"留得巾盂为老伴",这里的"巾盂"可能指的是僧人的日常用品,也暗指僧人的生活方式。农夫即使丰收,也仅能以粥度日,而僧人即使简单,却有稳定的饮食,这反映出诗人对僧侣生活的羡慕和对农民生活的感慨。

最后,"丰年常在粥盂边"进一步强调了农夫生活的不易,即使是丰收之年,他们的生活依然围绕着粥盂,没有富足的享受。整首诗以朴素的语言,展现了农村生活的艰辛和僧侣生活的相对宁静,流露出诗人对简朴生活的向往和对农民辛劳的同情。

诗句欣赏