戈挥天日皎,血洒阵云腾
出处:《哭宣教郎赵垒之》
宋 · 王信
长江天险失,铁骑逼金陵。
拒敌无留守,捐躯有县丞。
戈挥天日皎,血洒阵云腾。
蒋尉英灵在,千秋配食能。
拒敌无留守,捐躯有县丞。
戈挥天日皎,血洒阵云腾。
蒋尉英灵在,千秋配食能。
翻译
长江天险已不再固若金汤,铁骑逼近南京城。守军没有留下后手,连县丞也愿意舍身抗敌。
兵器挥舞,如同白昼,鲜血染红了战云翻滚的战场。
蒋尉的精神永存,他的英魂千年流传,配食祭祀不断。
注释
天险:指长江的天然防御屏障。铁骑:骑兵,代指敌军。
留守:指留守的军队或将领。
县丞:古代地方官职,此处指为抵抗敌人牺牲的官员。
戈挥:挥舞武器。
血洒:形容战斗中流血。
蒋尉:具体人物,可能是指挥官。
英灵:英勇之魂,指去世的英雄。
配食能:配食祭祀,表示对英雄的永久纪念。
鉴赏
这首诗描绘了一场战争的惨烈景象,反映了诗人对于英雄献身的赞美和哀悼。开篇“长江天险失,铁骑逼金陵”两句,通过长江天险的丧失和铁骑对金陵的逼近,表达了一种国势危急、边疆被侵的紧迫感。接下来的“拒敌无留守,捐躯有县丞”则直接指出战争中的英勇与牺牲,一个县级官员为了抵御外敌,不惜献身。
中间两句“戈挥天日皎,血洒阵云腾”以鲜明的笔触描绘了战场上的激烈搏斗和英雄的英勇事迹。"蒋尉英灵在,千秋配食能"则是对已经逝去英灵的缅怀与赞颂,表达了诗人对于英魂长存、精神不死的崇敬之情。
整首诗语言质朴而情感真挚,通过对战争牺牲者的哀悼和赞美,展现了作者王信深沉的爱国情怀以及对英雄事迹的无限敬仰。