我亦云山閒衲子,平生香火旧因缘
出处:《寓寺八首 其二》
宋 · 张耒
道人钟梵久寂寞,倦客弭车聊静便。
我亦云山閒衲子,平生香火旧因缘。
我亦云山閒衲子,平生香火旧因缘。
注释
道人:指修道之人,如道士。梵:佛教用语,指佛经或诵经声。
寂寞:孤独,清静。
倦客:疲惫的旅行者。
弭车:停车,停止前行。
聊静便:暂且安静下来。
衲子:僧侣,穿衲衣的人。
香火:供奉神佛的香烛,也指修行生活。
旧因缘:过去的缘分或联系。
翻译
道士在寂静的钟声中度过漫长时光,疲倦的旅人停下车子,只为寻求片刻宁静。我如同一个闲散的云山僧侣,一生与香火和缘分紧密相连。
鉴赏
这是一首描绘寺庙生活和个人情感的诗句,出自宋代文学家张耒之手。诗中“道人钟梵久寂寞”展现了一个道士长时间内心的孤独与沉静,而“倦客弭车聊静便”则描绘了一位旅途疲惫的客人寻找一处安歇之地的场景。诗人的自述“我亦云山閒衲子”,表达了自己也像那道士一样,生活在云雾缭绕的山中,过着平淡而宁静的日子。而“平生香火旧因缘”则透露出了诗人对于佛教信仰的执着和深厚的情感积淀。
整首诗通过对比和映照的手法,展现了诗人内心世界与寺庙生活的交融,以及个人与自然、信仰之间微妙的联系。语言朴素而意境深远,体现出宋代文学清新脱俗的一面。