小国学网>诗词大全>诗句大全>烽火太平州送酒,檄书馀暇客题糕全文

烽火太平州送酒,檄书馀暇客题糕

出处:《南楼登高
宋末元初 · 陈杰
九日阴阴怯远遨,南楼平压骑台豪。
轻飔吹帽何妨落,嚣市登山易得高。
烽火太平州送酒,檄书馀暇客题糕
归来不尽良辰意,更折黄花照鬓毛。

拼音版原文

jiǔyīnyīnqièyuǎnáonánlóupíngtáiháo

qīngchuīmàofángluòáoshìdēngshāngāo

fēnghuǒtàipíngzhōusòngjiǔshūxiágāo

guīláijìnliángduógèngzhéhuánghuāzhàobìnmáo

注释

九日:重阳节。
远遨:远游。
南楼:南方的楼阁。
骑台:古代建筑中的一种平台。
豪:豪迈。
轻飔:微风。
嚣市:喧闹的市场。
登山:登高。
高:视野开阔。
烽火:战争中的烽火信号。
太平州:地名,指战乱中的相对安宁之地。
送酒:送酒来慰藉。
檄书:官方文书。
良辰:美好的时光。
黄花:菊花。
鬓毛:两鬓的头发。

翻译

阴沉的九日让人不愿远游,南楼低矮仿佛压在骑台之上显豪气。
微风轻轻吹落帽子又何妨,登高至喧嚣市场使人感觉更高远。
战火中的太平州还送来美酒,公务之余,宾客们在糕点上题诗作乐。
归来后仍回味良辰美景,再折取黄菊照亮鬓边白发以示纪念。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陈杰在重阳节(九日)阴沉天气中登楼远眺的情景。他虽然因为天气原因而有些犹豫是否远行,但最终还是选择了南楼,这里与骑台相接,显得豪迈。轻风微拂,吹落了他的帽子,他并不介意,反而欣赏着这种随意。在繁忙的市场之上,他登高望远,心境得以提升。

在和平的烽火台上,人们为他送上美酒,而在闲暇之余,他还兴致勃勃地在糕点上题字留念。登高归来,他心中仍充满对美好时光的回味,甚至折下黄花,让它映照在自己的鬓发间,寓意岁月流逝,增添了几分人生的感慨和诗意。整体来看,这首诗通过登高所见所感,展现了诗人豁达开朗的性格和对生活的热爱。