宋清捐善药,须贾遗绨袍
出处:《雨欲作步至浦口》
宋 · 陆游
雨作千山暗,风来万木号。
放怀忘世事,徐步出亭皋。
野处惟知遁,心期不复豪。
宋清捐善药,须贾遗绨袍。
宁乞陶翁食,难餔楚客糟。
精心穷易老,馀力及庄骚。
杖屦时行乐,锄耰惯作劳。
正令朝夕死,犹足遂吾高。
放怀忘世事,徐步出亭皋。
野处惟知遁,心期不复豪。
宋清捐善药,须贾遗绨袍。
宁乞陶翁食,难餔楚客糟。
精心穷易老,馀力及庄骚。
杖屦时行乐,锄耰惯作劳。
正令朝夕死,犹足遂吾高。
拼音版原文
注释
雨:下雨。作:导致。
千山:众多的山。
暗:昏暗。
风:风。
来:吹来。
万木:众多的树木。
号:呼啸。
放怀:放开胸怀。
忘:忘记。
世事:世间之事。
徐步:缓缓步行。
出:走出。
亭皋:亭台边的草地。
遁:逃避。
心期:心中的期待。
豪:豪情。
宋清:人名,可能指隐士。
捐:舍弃。
善药:珍贵的药材。
须贾:人名。
遗:赠送。
绨袍:粗布长袍。
宁:宁愿。
乞:乞求。
陶翁:陶渊明。
食:生活。
餔:吃。
楚客:楚地的客人。
糟:美酒。
精心:专心。
穷:使……尽。
易老:容易使人衰老。
馀力:剩余的力量。
庄骚:庄子和屈原的作品。
杖屦:手杖和鞋子。
行乐:寻乐。
锄耰:农具。
惯作劳:习惯于劳作。
正令:即使。
朝夕:早晚。
死:死亡。
犹足:仍然足够。
遂:实现。
吾高:我的高尚追求。
翻译
雨下得山色昏暗,风吹过树木发出哀号。我放开胸怀忘却世事,慢慢走出亭台。
身处野外只知道逃避,心中不再有豪情壮志。
宋清舍弃珍贵的药材,须贾赠送粗布长袍。
宁愿乞求陶渊明般的简朴生活,也不愿享用楚国客的美酒。
专心致志容易使人衰老,但余力还能研读庄子和屈原的作品。
常拄杖漫步寻乐,习惯于农耕劳作。
即使朝夕面临死亡,也足以实现我高尚的人生追求。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《雨欲作步至浦口》。诗中描绘了雨后山色昏暗,风吹树木发出嘈杂声的自然景象,诗人借此环境表达自己超脱世俗、忘却世事的心境。他悠然漫步,远离尘嚣,追求的是隐逸的生活,而非世俗的功名。诗人提到宋清和须贾的故事,表明自己宁愿像陶渊明那样过简朴生活,也不愿沉溺于浊酒。他感叹时光易逝,但仍尽力研读经典,保持精神上的追求。即使面临随时可能去世的境况,诗人也认为这样的生活态度足以体现他的高尚情操。整首诗体现了陆游淡泊名利、崇尚自然与文学的精神风貌。