儒家邻古寺,不到又逢秋
出处:《雨中怀友人》
唐 · 贾岛
对雨思君子,尝茶近竹幽。
儒家邻古寺,不到又逢秋。
儒家邻古寺,不到又逢秋。
拼音版原文
注释
对:向着, 对着。雨:雨水。
思:思念。
君子:有道德、有修养的人。
尝:品尝。
茶:茶叶。
近:靠近。
竹:竹子。
幽:幽深, 宁静。
儒:儒家。
家:家庭, 居住。
邻:相邻。
古:古代。
寺:寺庙。
不:没有。
到:到达。
又:再次。
逢:遇到。
秋:秋天。
翻译
对着雨滴思念君子,品茗时靠近竹林的幽静。我居住的地方临近古老的寺庙,还没来得及再去,又已到了秋天。
鉴赏
这首诗描绘了一个在雨中的静谧场景,诗人独自品茶,身处竹林之中,这种幽深的环境营造出一种超脱世俗的氛围。"儒家邻古寺"一句,则增加了一丝文化与历史的厚重感,暗示着诗人的精神追求和对传统文化的敬仰。
而最后"不到又逢秋"则是诗人表达了时间流逝和季节更替的无常,也蕴含着对远方朋友的思念。整首诗通过对自然环境的细腻描写,传达了一种淡泊名利、超然物外的心境,以及对亲友的深切思念。