垣墙完罅隙,匕箸禁芳鲜
出处:《予宿疾多已失去独气痛时作赋诗自宽》
宋 · 陆游
疾久难全去,扶持度岁年。
垣墙完罅隙,匕箸禁芳鲜。
渐减观书课,常储买药钱。
乡人多不识,谁与问沉绵。
垣墙完罅隙,匕箸禁芳鲜。
渐减观书课,常储买药钱。
乡人多不识,谁与问沉绵。
拼音版原文
注释
疾:疾病。久:长久。
全去:完全消除。
扶持:支撑。
岁年:年头。
垣墙:墙壁。
完罅隙:修补裂缝。
匕箸:餐具。
禁:禁止,不再。
渐减:逐渐减少。
观书课:阅读。
买药钱:买药的钱。
乡人:乡亲们。
识:认识。
沉绵:持续不断的病痛。
翻译
病痛长久难以完全消除,只能依靠他人支撑度过一个又一个年头。修补好墙壁上的裂缝,餐具上不再摆放美味的食物。
阅读的兴趣逐渐减少,常常储备买药的钱。
乡亲们大多不认识我,又有谁能询问我这持续不断的病痛呢?
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游所作,题为《予宿疾多已失去独气痛时作赋诗自宽》。诗中表达了诗人长期患病,疾病难以完全消除,只能依靠支撑度过岁月的情感。他描述了自己修复破损的垣墙,控制饮食以防止病情加重,减少了阅读的时间,却增加储蓄购买药物的钱财。然而,乡里的人大多不认识他的病情,无人能理解或询问他的病况,这使得诗人感到孤独和自我安慰。
诗中体现了诗人坚韧的生活态度和内心的苦闷,通过对日常生活的细致描绘,展现了疾病对生活的影响以及寻求自我宽慰的心境。整体风格质朴真挚,情感深沉。