流光如奔霆,长路漫浩浩
出处:《往体 其三》
宋 · 赵崇鉘
志士惜流光,游子念长道。
流光如奔霆,长路漫浩浩。
饥人忽梦饱,百忧悉倾倒。
真妄安足论,荣名以为宝。
流光如奔霆,长路漫浩浩。
饥人忽梦饱,百忧悉倾倒。
真妄安足论,荣名以为宝。
注释
志士:有抱负的人。流光:光阴。
游子:远行的人。
长道:漫长的旅途。
奔霆:疾驰的雷霆,形容时间流逝迅速。
浩浩:广阔无垠。
饥人:饥饿的人。
梦饱:梦见吃饱。
悉:全部。
真妄:真假。
荣名:荣华名誉。
翻译
有志之士珍惜光阴,游子思念漫长的旅途。光阴如疾驰的雷霆,漫长的道路广阔无垠。
饥饿的人忽然梦见吃饱,所有的忧虑瞬间消散。
真假又怎能评说,人们视荣华名誉为珍宝。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵崇鉘的《往体(其三)》,表达了志士和游子对于时间流逝与人生道路的感慨。诗中以"志士惜流光"开篇,强调了有志之士对光阴的珍视,流光如奔霆,形象生动地描绘出时光飞逝之快,"长路漫浩浩"则象征着漫漫人生旅途的艰难与漫长。接下来,诗人通过"饥人忽梦饱,百忧悉倾倒",比喻在困苦中的人忽然间对未来充满希望,所有的忧虑都暂时消解。最后两句"真妄安足论,荣名以为宝",揭示出人们在追求荣华富贵时,往往忽视了真实与虚幻的区别,把名利看得过于重要。
整体来看,这首诗寓言深刻,情感丰富,体现了诗人对人生的深刻理解和对世态人情的洞察。