笔落生春变寒谷,诗来将喜破愁城
宋 · 张维
日边清切以文鸣,立对朝阳欲问程。
笔落生春变寒谷,诗来将喜破愁城。
檐前水到乘槎便,天际山横与槛平。
准拟公归道过此,小留觞咏集簪缨。
笔落生春变寒谷,诗来将喜破愁城。
檐前水到乘槎便,天际山横与槛平。
准拟公归道过此,小留觞咏集簪缨。
注释
清切:清晰、明快。朝阳:早晨的太阳。
生春:带来春天的气息。
愁城:比喻忧郁的心情。
乘槎:古代神话中指乘木筏或竹筏。
天际山横:天边的山峦连绵。
公归:尊贵者归来。
簪缨:古代官员的冠饰,借指士大夫阶层。
翻译
在太阳旁边清晰地用文辞发声,面对朝阳想要询问旅程的方向。落笔间仿佛催生了春天,使寒冷的山谷充满生机,诗歌的到来能打破心中的忧郁。
屋檐下的流水似乎可以借助木筏到达,天边的山峦与栏杆齐平。
期待您归来时能路过这里,让我们稍作停留,举杯吟诗,聚集众多的官员和士绅。
鉴赏
这首诗是宋代诗人张维的作品,表达了诗人对友人的思念和期待。全诗语言清新自然,意境淡远。
“日边清切以文鸣,立对朝阳欲问程。”开篇即描绘出一个静谧的早晨场景,太阳初升,光线透过树梢,如同清脆的琴声。诗人面对着朝阳,似乎想要询问那离去的朋友的行踪。
“笔落生春变寒谷,诗来将喜破愁城。”这里用了比较生动的手法,将笔触比作春天的到来,使得寒冷的山谷也变得温暖。同时,通过写诗的方式来表达对友人的思念之情,用这种积极的情绪去打破内心的忧愁。
“檐前水到乘槎便,天际山横与槛平。”这两句描绘了一幅美丽的自然景观。屋檐下水流到,好像可以直接乘坐小船而行;远处的山脉和近处的栏杆似乎都在一条水平线上交汇。
“准拟公归道过此,小留觞咏集簪缨。”诗人预想着朋友归来时会路过这里,于是留下了酒杯和诗篇作为纪念,将这些心意编织成一个个故事。
整首诗通过对自然景观的细腻描写和个人情感的真挚表达,展现了一种淡雅而深远的情怀。