小国学网>诗词大全>诗句大全>小须旬月酿当熟,寄我茅斋不可迟全文

小须旬月酿当熟,寄我茅斋不可迟

宋 · 赵蕃
入眼江梅皆好枝,是中劳我几怀思。
诗声何止一头出,酒事乃称百室师。
闻道名方曾口授,定应买秫趁冬炊。
小须旬月酿当熟,寄我茅斋不可迟

拼音版原文

yǎnjiāngméijiēhǎozhīshìzhōngláo怀huái

shīshēngzhǐtóuchūjiǔshìnǎichēngbǎishìshī

注释

江梅:江边的梅花,象征着美好和思念。
劳我几怀思:使我心生许多怀念之情。
诗声:指诗歌创作的声音或影响力。
酒事:指酿酒之事,也可引申为饮酒文化。
名方:著名的酿酒秘方。
秫:高粱,酿酒的主要原料。
冬炊:冬季酿酒,利用低温发酵。
旬月:十天或一个月,表示时间。
茅斋:简陋的书斋,也暗示亲密的关系。
不可迟:催促对方尽快送达。

翻译

眼前的江梅都开得很好,它们唤起了我多少思绪。
诗歌的声音并非只出自一人,饮酒之事更是能成为百户人家的导师。
听说你曾亲口传授过酿酒秘方,应该会趁着冬天买好高粱准备酿酒。
大约再过十天半月,酒就能酿好了,尽快送到我的茅屋,别耽误了。

鉴赏

这首宋代赵蕃的诗《趣成父酿酒用子进家法故及其昆仲》描绘了诗人看到江梅的美好景象,引发了他的怀旧之情。他感叹诗歌创作的灵感不止一处涌现,而饮酒之事则让他联想到自己家族的酿酒传统,仿佛是一位百室之师。诗人回忆起父亲曾经亲口传授酿酒技艺,计划在冬季购买高粱来酿制新酒。他期待着大约一个月后酒酿成熟,希望能尽快将其送到自己的茅屋,显示出对家酿美酒的热切期盼和对亲情的珍视。整首诗流露出诗人对家庭传承和温馨生活的怀念与喜悦。