别离须计日,相望在彤闱
出处:《送边补阙东归省觐》
唐 · 钱起
东去有馀意,春风生赐衣。
凤凰衔诏下,才子采兰归。
斗酒百花里,情人一笑稀。
别离须计日,相望在彤闱。
凤凰衔诏下,才子采兰归。
斗酒百花里,情人一笑稀。
别离须计日,相望在彤闱。
拼音版原文
注释
馀意:未尽的心愿。赐衣:新赐予的官服。
凤凰:古代象征皇权和祥瑞的神鸟。
才子:指有才华的人。
斗酒:一大杯酒。
情人:恋人。
彤闱:红色宫门,代指宫廷或朝廷。
翻译
向东去的路上还带着未尽的心愿,春风吹拂着新赐予的官服。凤凰口中衔着圣旨降临,才华出众的人采摘兰花归来。
在盛开的百花丛中痛饮美酒,恋人的一笑却难得一见。
离别后要计算着归期,期待重逢在红色宫门之内。
鉴赏
这首诗描绘了一个宴会离别的场景,诗人通过对自然美景的描写和对主人公东归的送别,表达了一种温馨而不舍的离别之情。
"东去有馀意,春风生赐衣。" 这两句设定了诗的情感基调,"东去"指的是主人公即将东行的旅程,而"馀意"则是对这次离别所剩下的无限深情。春风不仅带来了温暖,也象征着大自然的赐予,为主人公的归途增添了一份吉祥。
"凤凰衔诏下,才子采兰归。" 这里用了鲜明的意象来描绘主人公的高贵和才能,"凤凰衔诏下"常用于形容帝王或高官的降旨,这里借以表达对主人公的敬仰之情。而"才子采兰归"则强调了他的才华横溢和纯洁无瑕。
"斗酒百花里,情人一笑稀。" 这两句诗将宴会的情景与离别的情感结合起来,"斗酒"指的是盛大的宴席,而"百花"则是对周围美丽环境的描绘。"情人一笑稀"中的"情人"并非现代意义上的爱人,而是泛指与主人公有深情厚谊之人,这里的"一笑稀"表达了一种难以忘怀的情感交融。
"别离须计日,相望在彤闱。" 最后两句诗强调了对即将到来的别离的关注和对未来的相望的渴望。在这里,"彤闱"象征着皇宫或高墙之内,而主人公与送行者之间的情感跨越了空间的限制。
整首诗通过对自然景物、宴会情境以及离别之情的细腻描写,展现了一种温馨而又不舍的离别场面。