小国学网>诗词大全>诗句大全>马行闻虎气,竖耳鼻息嗋全文

马行闻虎气,竖耳鼻息嗋

宋 · 梅尧臣
我昔吏桐乡,穷山使屡蹑。
路险独后来,心危常自怯。
下顾云容容,前溪未可涉。
半崖风飒然,惊鸟争堕叶。
修蔓不知名,丹实坼在荚。
林端野鼠飞,缘挽一何捷。
马行闻虎气,竖耳鼻息嗋
遂投山家宿,骇汗衣尚浃。
归来抚童仆,前事语妻妾。
吾妻常有言,艰勤壮时业。
安慕终日间,笑媚看妇靥。
自是甘努力,于今无所慑。
老大官虽暇,失偶泪满睫。
书之空自知,城上鼓三叠。

拼音版原文

tóngxiāngqióngshān使shǐniè

xiǎnhòuláixīnwēichángqiè

xiàyúnróngróngqiánwèishè

bànfēngránjīngniǎozhēngduò

xiūmànzhīmíngdānshíchèzàijiá

línduānshǔfēiyuánwǎnjié

xíngwénshùěrxié

suìtóushānjiā宿hàihànshàngjiā

guīláitóngqiánshìqiè

chángyǒuyánjiānqínzhuàngshí

ānzhōngjiānxiàomèikàn

shìgānjīnsuǒshè

lǎoguānsuīxiáshīǒulèimǎnjié

shūzhīkōngzhīchéngshàngsāndié

注释

吏:做官。
屡蹑:频繁翻越。
心危:心中担忧。
容容:云雾缭绕。
涉:渡过。
飒然:风声呼啸。
堕叶:落叶。
修蔓:长长的蔓藤。
丹实:红色果实。
捷:快速。
虎气:虎的气息。
浃:湿透。
妻妾:妻子和妾室。
艰勤:艰难困苦。
笑媚:微笑,爱意。
老大:年老。
失偶:失去伴侣。
鼓三叠:更鼓声敲了三遍。

翻译

我曾经在桐乡做官,频繁翻越穷山峻岭。
道路险峻我总是最后到达,心中担忧常常感到害怕。
向下看去云雾缭绕,前方溪流看似难以渡过。
半山崖上风声呼啸,受惊的鸟儿纷纷落叶。
长长的蔓藤无人知晓名字,红色果实裂开在豆荚中。
树林边缘野鼠疾飞,攀爬起来速度极快。
马匹行走间能闻到虎的气息,竖起耳朵紧张地呼吸。
于是投宿山民家中,吓得浑身是汗,衣衫都湿透了。
回家后安抚仆人,把往事告诉妻子和妾室。
我的妻子常说,艰难困苦是年轻时的磨砺。
她羡慕整天悠闲的生活,对我微笑,眼中满是爱意。
从此我甘愿努力,如今没有什么能让我畏惧。
年老为官虽然清闲,但失去伴侣让我泪水涟涟。
把这些写下来,只有自己知道,城头的更鼓声敲了三遍。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《初冬夜坐忆桐城山行》,描绘了诗人回忆在桐乡任职期间,深入穷山的经历。他独自面对险峻山路,内心充满恐惧与谨慎。沿途景色如云雾缭绕,溪流未可轻易渡过,风吹动树叶,惊起鸟儿。山中生物如修长的蔓藤和裂开红实的豆荚,以及疾速穿梭的野鼠,都让人心生敬畏。

行至半途,诗人闻到虎的气息,紧张得竖耳倾听,最终选择投宿山家,满身冷汗。回家后,他对家人讲述这段经历,妻子以勤劳为荣,鼓励他年轻时的努力。诗人感慨,虽然现在年纪大了,官位闲暇,但失去伴侣的痛苦让他泪水涟涟。他将这些记忆记录下来,听着城头三声更鼓,心中五味杂陈。

整首诗通过细腻的描绘和深沉的反思,展现了诗人对生活的体验和对人事变迁的感慨,既有对自然环境的生动刻画,又有对人生际遇的深刻理解。