破除暮色惟荒菊,荐送秋华有嫩蔬
出处:《浣沙秋日五首 其三》
宋 · 周弼
长江淡淡树疏疏,扫却闲庭即故居。
虫入暗床频促织,萤穿虚壁屡翻书。
破除暮色惟荒菊,荐送秋华有嫩蔬。
料得故园分社酒,小苞青橘四腮鲈。
虫入暗床频促织,萤穿虚壁屡翻书。
破除暮色惟荒菊,荐送秋华有嫩蔬。
料得故园分社酒,小苞青橘四腮鲈。
注释
淡淡:形容江水清澈平静。闲庭:空闲的庭院。
暮色:傍晚的天色。
社酒:节日或聚会时共享的酒。
翻译
江面平静,树木稀疏,清扫空庭,这里便是旧居。虫儿钻进昏暗的床下频繁织网,萤火虫飞过空荡的墙壁,照亮读书的角落。
傍晚的余晖中只有荒凉的菊花盛开,新鲜的蔬菜献上秋天的馈赠。
猜想故乡的人们正在分享社日的美酒,那或许是小包的青橘和四腮鲈鱼的佳肴。
鉴赏
这首宋诗《浣沙秋日五首(其三)》是周弼所作,描绘了秋日庭院的宁静与萧瑟。首句“长江淡淡树疏疏”,以淡墨般的江水和稀疏的树影,渲染出秋日的清凉与疏落。接下来,“扫却闲庭即故居”,表达了诗人对故居的深深怀念,似乎庭院的整洁也带有一种旧时生活的痕迹。
“虫入暗床频促织,萤穿虚壁屡翻书”两句,通过虫鸣和萤火的细节,描绘了夜晚的静谧,以及诗人独自在书房中读书的情景,流露出淡淡的孤寂和对知识的追求。
“破除暮色惟荒菊,荐送秋华有嫩蔬”写的是傍晚时分,只有荒凉的菊花在暮色中独自开放,展现出坚韧的生命力,而新鲜的蔬菜则为这秋日增添了一丝生机。
最后两句“料得故园分社酒,小苞青橘四腮鲈”,诗人想象故乡的丰收景象,社酒与青橘、鲈鱼的搭配,勾起了他对家乡的深深思念,以美食寄托思乡之情,收束全诗,情感真挚动人。整体来看,这首诗以秋日景色为背景,寓情于景,表达了诗人对往昔生活的回忆和对故乡的深深眷恋。