高兴应难遂,元戎有大勋
出处:《送郎士元使君赴郢州》
唐 · 卢纶
赐衣兼授节,行日郢中闻。
花发登山庙,天晴阅水军。
渔商三楚接,郡邑九江分。
高兴应难遂,元戎有大勋。
花发登山庙,天晴阅水军。
渔商三楚接,郡邑九江分。
高兴应难遂,元戎有大勋。
拼音版原文
注释
赐衣:指皇帝赏赐的衣服,象征恩宠和权力。节:古代的一种信物,常用于传达命令或调兵遣将。
行日:出行的日子,这里指主帅出发的时间。
郢中:古地名,这里代指都城或朝廷所在地。
花发:花开,春天的景象。
登山庙:登上山中的庙宇,可能是祭拜或观光。
天晴:天气晴朗。
阅水军:检阅水师,即海军部队。
三楚:泛指楚地,包括湖南、湖北、江西等地。
接:连接,此处指商贸活动的连通。
郡邑:郡县,古代行政区域。
九江:长江流经江西省的一段,也代指江西。
高兴:豪情壮志,高昂的情绪。
难遂:难以实现,未能如愿。
元戎:主帅,军事统帅。
大勋:大的功勋,指战功。
翻译
皇帝赏赐了衣物并授予符节,出行的消息在郢中流传。春花绽放时登临山中庙宇,天晴时检阅水军的威严。
商贸与楚地相连,郡县沿着九江划分。
豪情壮志或许难以实现,但主帅立下了赫赫战功。
鉴赏
此诗描绘了送别之情,节奏悠扬,意境辽阔。开篇即以“赐衣兼授节”展现出行者受命之隆重与紧迫,同时也透露出一丝离别的依依不舍。"行日郢中闻"则是时间和空间的交织,行者在日落时分向郢州进发,而这消息如同风中传闻,让人感到遥远与期待。
接着“花发登山庙”一句,以鲜明的笔触勾勒出春色满径、花开寺院的生动图景,既是对自然美景的描绘,也暗示了一种超脱尘世的宁静与淡泊。紧随其后“天晴阅水军”则是一幅战备图,透露出军事行动的紧张气氛,天空晴朗,水上兵马俱在,这不仅是对眼前景象的描写,更蕴含着战争即将爆发的紧迫感。
诗人随后写道“渔商三楚接,郡邑九江分”,这里渔商之类指的是民间百姓,而三楚则可能是地理范围的泛称,这一句展现了地方与中央之间的联系,以及疆域的辽阔。此外,"郡邑九江分"更强化了地域的广大和水系的重要性。
最后两句“高兴应难遂,元戎有大勋”则表达了一种对未来行动的期待与自信。这里“高兴”可能指的是士兵或将领的心情状态,而“应难遂”意味着面对困难能够迎难而上的决心。“元戎有大勋”则预示了即将到来的军事胜利和荣誉的赐予。
综观全诗,卢纶通过送别之情,勾勒出了一幅广阔的历史画卷,既有对自然美景的赞颂,也不乏战争紧张气氛的展现,更蕴含着对未来行动的期待与自信。此诗语言优美,意境深远,是一首融合了个人情感与宏大叙事的佳作。