小国学网>诗词大全>诗句大全>人言所在如飞雨,恐是淮南懒战军全文

人言所在如飞雨,恐是淮南懒战军

出处:《遣心四首 其二
宋 · 苏泂
眼看飞蝗乱似蚊,伤禾害稼不堪闻。
人言所在如飞雨,恐是淮南懒战军

注释

飞蝗:成群结队的蝗虫。
蚊:比喻飞蝗之多。
伤禾害稼:破坏庄稼。
不堪闻:形容声音刺耳或情况严重。
人言:人们的传言。
如飞雨:形容数量众多,快速移动。
恐是:恐怕是。
淮南:地名,这里可能指代某个地区。
懒战军:懒于作战的军队。

翻译

眼前的飞蝗乱得像蚊子一样多,破坏庄稼的声音让人难以忍受。
人们传言它们如同疾风骤雨般到处飞舞,恐怕是淮南的军队懒于作战。

鉴赏

这是一首描写战争对农业生产造成破坏的诗句,通过对比飞蝗与蚊子的形象来强调灾难的严重性。诗人借用“眼看飞蝗乱似蚊”这一生动的画面,将自然界的害虫比作战乱中无法控制的人马,表现出战争给农业带来的巨大损失和人民的深切痛苦。

接下来的“伤禾害稼不堪闻”则更直接地表达了这种痛苦,通过“不堪闻”的用词,强调了消息的令人绝望。这里的“伤禾害稼”指的是战乱中庄稼被毁坏的情景,是农业生产受损的具体写照。

诗句中的“人言所在如飞雨”则是对战争现状的一种比喻,通过“飞雨”的形象来传达消息传播之迅速和广泛,同时也暗示了战乱的普遍性和紧迫感。最后一句“恐是淮南懒战军”则表露出了诗人对当前战事的担忧和批评,通过“懒战军”的说法,抨击了当时军队战斗意志薄弱或是指挥无能,导致战争无法迅速结束。

整体来看,这首诗不仅展示了诗人的深厚感情,更展现了其对战争后果的深刻洞察和严肃批判。通过细腻的语言和丰富的想象,诗人成功地将战乱给平民带来的苦难生动地描绘出来,同时也传达出希望早日结束战乱、恢复太平的心声。