同我乡老,遹观厥成
出处:《三衢效周雅作鹿鸣宴诗三章》
宋 · 袁甫
鹿鸣鹿鸣,呦呦之声。
我有嘉宾,柯山之英。
来燕公堂,天府是升。
同我乡老,遹观厥成。
鹿鸣鹿鸣,食苹与蒿。
我有嘉宾,柯山之翘。
岁逢丑矣,喜见斗杓。
我有旨酒,嘉宾是招是邀。
鹿鸣鹿鸣,惠我好音。
我有嘉宾,言献其琛。
虽则轩裳,不改山林。
我有十箴,以淑我嘉宾之心。
我有嘉宾,柯山之英。
来燕公堂,天府是升。
同我乡老,遹观厥成。
鹿鸣鹿鸣,食苹与蒿。
我有嘉宾,柯山之翘。
岁逢丑矣,喜见斗杓。
我有旨酒,嘉宾是招是邀。
鹿鸣鹿鸣,惠我好音。
我有嘉宾,言献其琛。
虽则轩裳,不改山林。
我有十箴,以淑我嘉宾之心。
拼音版原文
翻译
鹿儿呼唤,呦呦声声。嘉宾临门,皆是柯山精英。他们来到公堂,福地显荣。与乡亲共赏,事业的成功。
鹿鸣再起,吃着艾草和蒿。嘉宾满座,皆为柯山翘楚。
时逢丑年,北斗闪烁。美酒佳肴,诚邀嘉宾共享。
鹿鸣声声,带来佳音。尊贵的客人,我愿献上珍宝。
虽然身着华服,心中不忘山林。我有十条教诲,以善待嘉宾之心。
注释
鹿鸣:鹿群的叫声。呦呦:鹿鸣声。
嘉宾:尊贵的宾客。
柯山:可能指代某座名山或杰出人物的故乡。
公堂:公共聚会的地方。
天府:富饶之地。
乡老:乡里的长辈。
遹观:共同观察、欣赏。
斗杓:北斗七星中的斗柄,古人用来判断季节。
旨酒:美酒。
惠:给予,带来。
琛:珍宝。
轩裳:华丽的服装,象征地位。
山林:隐居之处,象征自然和简朴。
十箴:十条戒律或教诲。
鉴赏
这首诗是宋代诗人袁甫仿照《诗经·小雅·鹿鸣》的风格所作,名为《三衢效周雅作鹿鸣宴诗三章》。诗中通过鹿鸣的声音,象征着宴请嘉宾的热烈气氛和对人才的欢迎。"柯山之英"和"柯山之翘"分别形容嘉宾的杰出和优秀,表达了主人对他们的敬重。诗人以"岁逢丑矣,喜见斗杓"寓意时运不佳但仍有佳宾相聚,"我有旨酒"则体现了主人的热情款待。最后,诗人强调虽然身在官场,但仍保持山林之志,希望通过"十箴"来引导和启发嘉宾,体现了其高尚的品格和对友情的珍视。整首诗语言质朴,情感真挚,富有深意。