雁过海风起,萧萧时独闻
出处:《中秋夜坐有怀》
唐 · 马戴
秋光动河汉,耿耿曙难分。
堕露垂丛药,残星间薄云。
心悬赤城峤,志向紫阳君。
雁过海风起,萧萧时独闻。
堕露垂丛药,残星间薄云。
心悬赤城峤,志向紫阳君。
雁过海风起,萧萧时独闻。
拼音版原文
注释
秋光:秋天的月光或日光。河汉:银河。
耿耿:明亮的样子。
曙:拂晓,天刚亮的时候。
难分:难以区分或消失。
堕露:坠落的露水。
丛药:草丛中的植物,可能特指某种草药。
残星:稀疏的星星,即将隐没的星星。
薄云:稀薄的云层。
心悬:心中挂念。
赤城峤:赤城山,中国多处有此名,常指风景秀丽的名山。
志向:追求的目标或理想。
紫阳君:可能指代道家仙人或高人,紫阳为道教中常见的象征色彩。
雁过:大雁飞过。
海风起:海上风起,暗示季节变换或情绪波动。
萧萧:风声或草木摇动的声音,这里形容环境的凄清。
独闻:独自听到,暗示孤独的感受。
翻译
秋日的月光摇动着银河,明亮到拂晓时分也难以消散。露珠从草丛上坠落,稀疏的星星夹杂在薄云之间。
心中挂念着遥远的赤城山,志向是追寻那紫阳真人。
大雁飞过引发海上风起,萧瑟之声偶尔孤独地被听见。
鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋夜晚的静谧景象,融合了自然美与个人情感。诗人以秋光动荡的河汉开篇,借“耿耿曙难分”表达天色朦胧的早晨之境。接着,“堕露垂丛药,残星间薄云”细腻描绘了露水凝结在草木上的景象,以及稀疏星辰穿透云层的宁静画面。
诗人心中悬挂着“赤城峤”的壮丽景色,而“志向紫阳君”则显露出对远方友人的深切思念。秋夜的寂静被“雁过海风起”打破,随后“萧萧时独闻”更增添了一份孤独与凄清。
整首诗通过对自然景观的细腻刻画和对远方亲友的深情思念,展现了诗人在中秋夜晚独坐时的复杂情感。语言优美,意境深远,是一首充满诗意与哲理的佳作。