南陌晴云稍变霞,东风动柳水纹斜
出处:《闲园即事赠考功王员外》
唐 · 李端
南陌晴云稍变霞,东风动柳水纹斜。
园林带雪潜生草,桃李虽春未有花。
幸接上宾登郑驿,羞为长女似黄家。
今朝一望还成暮,欲别芳菲恋岁华。
园林带雪潜生草,桃李虽春未有花。
幸接上宾登郑驿,羞为长女似黄家。
今朝一望还成暮,欲别芳菲恋岁华。
拼音版原文
翻译
南边的小路上,晴空中的云彩渐渐变成了晚霞,东风吹过,柳树下的水面泛起波纹。园子里覆盖着雪花,草木在悄悄生长,虽然已是春天,但桃花李花还未开放。
有幸能与尊贵的宾客一同登上郑地的驿站,我却羞愧自己像黄家未出嫁的大女儿。
今日一瞥,却发现时光飞逝,转眼已近黄昏,面对即将凋零的春花,我依恋这美好的年华。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日园林景象,同时也融入了诗人对友人的思念和对时光易逝的感慨。
"南陌晴云稍变霞,东风动柳水纹斜。" 这两句描述了初春的景色,天气晴朗,云彩轻柔,有如变幻的霞光;微风吹拂,柳条轻摇,水波荡漾,显示出一种生机勃发之美。
"园林带雪潜生草,桃李虽春未有花。" 这两句则描写了园中景象,由于春天来临较晚,积雪尚未完全消融,但在雪下已开始萌芽的新绿,以及虽然正值春季但桃李尚未绽放的情景,表达了一种期待与静谧。
"幸接上宾登郑驿,羞为长女似黄家。" 这两句诗人提到有幸接待尊贵的宾客,并登上郑州的驿站,同时也流露出对自己身份地位的自谦和对历史名人的敬仰之情。
"今朝一望还成暮,欲别芳菲恋岁华。" 最后两句表达了诗人面对春光易逝,对友人的依依不舍,以及对于美好时光的珍惜之情,生怕转眼便成黄昏,不禁想要留住这份对美好的追念。
整首诗通过对自然景象和个人情感的描绘,展现了诗人细腻的情感和深厚的人文情怀。