竹根乍烧玉节快,酒面新泼金膏寒
出处:《奉和鲁望早春雪中作吴体见寄》
唐 · 皮日休
威仰噤死不敢语,琼花云魄清珊珊。
溪光冷射触?瑦,柳带冻脆攒栏杆。
竹根乍烧玉节快,酒面新泼金膏寒。
全吴缥瓦十万户,惟君与我如袁安。
溪光冷射触?瑦,柳带冻脆攒栏杆。
竹根乍烧玉节快,酒面新泼金膏寒。
全吴缥瓦十万户,惟君与我如袁安。
拼音版原文
翻译
威严使人沉默不敢说话,琼花如云的清灵珊珊摇曳。溪水寒光照亮了石头,柳条冻得脆弱紧贴着栏杆。
竹根初燃,像玉般洁白的节疤燃烧得畅快,新斟的酒面上泛着寒冷的金色油脂。
整个吴地有十万户人家,唯独你我如同身处袁安那样的清贫之中。
鉴赏
这首诗描绘了一幅早春雪景中的静谧与寒冷。开篇“威仰噤死不敢语”表达了在严寒中连大气都不敢出,生怕声音被冻裂的局面。“琼花云魄清珊珊”则是对雪花纷飞、洁净无暇的描绘,琼花指的是美丽的云朵或雪花。
接着,“溪光冷射触?瑦”中,“溪光冷射”形象地展现了寒冷的溪水在冰雪间闪烁的光辉,而“触?瑦”则是对柳枝冻得脆弱,轻触即断的生动写实。诗人通过这些细节描绘出一个极度寒冷的早春景象。
“竹根乍烧玉节快”一句中,“竹根乍烧”可能指的是在严寒中为了取暖而燃烧竹根的声音,而“玉节快”则是对时间流逝的比喻,玉节原本是计时用的工具,这里用来形容时间快速流逝。
“酒面新泼金膏寒”则表达了即便是在饮酒取暖,也难以抵御这份寒意,酒面的冷却和金膏的冰凉交织在一起,增添了一份深冬的萧瑟感。
最后,“全吴缥瓦十万户,惟君与我如袁安”中,全吴指的是整个苏州地区,缥瓦即是家宅的意思,这里的“十万户”形象地表达了一个繁华的城市景象。然而,在这幅画面中,只有君和诗人之间的情谊是温暖且坚固的,宛若古代名将袁安。
这首诗通过对早春雪景的细腻描绘,以及对时间、寒冷和情谊的深刻感悟,展现了诗人独特的艺术风格。