小国学网>诗词大全>诗句大全>转关濩索都传得,想见飞凰舞绿丝全文

转关濩索都传得,想见飞凰舞绿丝

曹穆新声和者稀,如今妙手属天支。
转关濩索都传得,想见飞凰舞绿丝

注释

曹穆:古代音乐家的名字。
新声:新颖的乐曲或风格。
和者稀:跟随演奏的人少。
妙手:技艺高超的手法。
天支:比喻非常出色的人才。
转关:音乐中的转折点。
濩索:形容音乐旋律复杂或深沉。
传得:能够传递或理解。
飞凰:神话中的神鸟凤凰。
绿丝:绿色的丝线,象征音乐的旋律。

翻译

曹穆的新曲很少有人能跟唱,现在高超的手法只属于天之骄子。
无论是复杂的旋律还是深沉的情感,都能被巧妙地传达出来,仿佛能看到凤凰在绿色的丝线上翩翩起舞。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大的作品,题为《复用韵记昨日坐中剧谈及赵家琵琶之妙呈王正之提刑二绝(其二)》。诗中,诗人曹穆的新曲很少有人能跟唱,但技艺高超的演奏者却属于天纵之才。他们能够娴熟地掌握那些复杂的音乐转折,仿佛看见凤凰在绿色的丝弦上翩翩起舞。通过描绘琵琶演奏的精湛技艺和美妙意境,诗人表达了对赵家琵琶艺术的高度赞赏。整首诗语言简洁,形象生动,展现了古代音乐的魅力。