小国学网>诗词大全>诗句大全>吾知召南树,从此接维桑全文

吾知召南树,从此接维桑

出处:《送董信州
宋 · 晏殊
凤阙承丹诏,麟符得旧乡。
雨中吴岫碧,林罅楚梅黄。
使节江湖外,城楼翼轸旁。
吾知召南树,从此接维桑

拼音版原文

fèngquēchéngdānzhàolínjiùxiāng

zhōngxiùlínxiàchǔméihuáng

使shǐjiéjiāngwàichénglóuzhěnpáng

zhīzhàonánshùcóngjiēwéisāng

注释

凤阙:凤凰楼,代指皇宫。
丹诏:红色的圣旨,表示重要命令。
麟符:古代象征皇权的符节。
旧乡:故乡。
吴岫:吴地的山峦。
碧:翠绿。
楚梅:楚地的梅花。
黄:黄色。
使节:使者,出使的人。
江湖外:指远离朝廷的地方。
翼轸旁:翼轸,星宿名,此处借指南方或远方。
召南树:召伯南,古地名,这里代指故乡的树木。
维桑:维,连接;桑,桑树,古代常用来比喻故乡或亲人。

翻译

凤凰楼接受着红色的圣旨,麒麟符节让我回到了故乡。
雨中的吴地山峦翠绿,林间缝隙中楚梅正黄。
使者出使在江湖之外,城楼坐落在翼轸星旁。
我深知召伯南的树木,从此将与家乡的桑树相连。

鉴赏

这首诗是宋代文学家晏殊为友人董信州所作的送别诗。诗人以华丽的辞藻描绘了董信州接受朝廷重任,离开江南赴任的场景。"凤阙承丹诏"象征着董信州受到朝廷的重任和信任,"麟符得旧乡"则表达了对故乡的怀念与对新任之地的期许。接下来,诗人通过"雨中吴岫碧,林罅楚梅黄",描绘了江南烟雨中的山色和初绽的梅花,展现了董信州即将离开的优美环境。

"使节江湖外,城楼翼轸旁"进一步强调了他的使命,他将要出使到广阔的江湖之外,而城楼则位于南方星宿翼轸的附近,寓含着对董信州行程方向的想象。最后,诗人以"吾知召南树,从此接维桑"寄寓深情,将董信州比作召南地区的树木,表达了自己期待与他如同维桑与荆树般紧密相连,友谊长存的愿望。

整体来看,这首诗情感真挚,语言典雅,既表达了对友人的祝福,也寓含了对国家和友人未来的美好祝愿。