小国学网>诗词大全>诗句大全>久卧漳滨疾,谁招楚泽魂全文

久卧漳滨疾,谁招楚泽魂

岚翠屏环墅,溪光练抹坤。
尚书华栋改,先辈钓矶存。
久卧漳滨疾,谁招楚泽魂
昔惭葵卫足,今喜叶归根。
自志台卿墓,休争谢傅墩。
牧慵贪草暖,鸟急怕林昏。
时许樵分席,何烦客扫门。
早嫌皮袋臭,晚悟髑髅尊。
童子便高枕,偷儿瞰短垣。
岁寒始知柏,劫火不焚璠。
恩未忘簪履,衰难恋厩轩。
抽身脱胶扰,掩耳避啾喧。
联句那无藉,藏书幸有繁。
故交频煖热,新贵断寒暄。
篱落多疏阙,犹须折柳樊。

注释

岚翠:青翠的山岚。
屏环:环绕。
墅:别墅。
坤:大地。
尚书:古代官职。
华栋:华丽的屋梁。
钓矶:垂钓的岩石。
存:留存。
漳滨:漳水边。
疾:疾病。
楚泽:楚地的湖泽。
魂:灵魂。
葵卫足:比喻依赖。
叶归根:落叶归根。
台卿:古代高级官员。
墓:墓地。
谢傅墩:谢安的坟墓。
牧慵:放牧时的懒散。
草暖:温暖的草地。
鸟急:鸟儿飞得匆忙。
林昏:天色昏暗。
樵:樵夫。
席:座位。
皮袋:古代装物的袋子。
髑髅尊:骷髅的象征,表示看透生死。
童子:小孩。
高枕:安心的枕头。
偷儿:小偷。
短垣:矮墙。
柏:松柏。
璠:美玉。
簪履:簪和履,代指旧日的恩情。
厩轩:马车。
胶扰:纷扰。
啾喧:嘈杂声。
联句:诗歌合作。
藉:帮助。
藏书:书籍收藏。
繁:丰富。
故交:老朋友。
新贵:新近显贵的人。
疏阙:破缺。
折柳樊:用柳条加固篱笆。

翻译

翠绿山峦环绕别墅,溪水如练映照大地。
尚书府的华丽屋梁已换,前辈垂钓的石矶依然留存。
长久病卧在漳水边,无人能唤起我楚泽的灵魂。
过去惭愧如葵花依赖太阳,如今却庆幸落叶归根。
自感志向如同台卿墓,无需与人争夺谢傅的名望。
我懒于牧马,只贪恋温暖的草地,鸟儿飞急也怕天色昏暗。
农夫们分席而坐,无需客人打扫门庭。
早年厌弃皮袋的气味,晚年才明白骷髅也有其尊贵。
孩子安然高枕,小偷窥视矮墙。
寒冬时节方知松柏坚韧,大火也无法焚烧美玉。
不忘旧日恩情,衰老的身体不再眷恋豪华马车。
抽身远离纷扰,捂耳避开嘈杂。
联句创作无需外力,幸有丰富的藏书陪伴。
老友常来往,新贵间断交往。
篱笆多有破缺,还需用柳条加固。

鉴赏

这是一首充满了自然意境和深厚文化底蕴的诗作。从字里行间,可以感受到诗人对自然美景的细腻描绘,以及他内心世界的丰富情感。

"岚翠屏环墅,溪光练抹坤。尚书华栋改,先辈钓矶存。"

开篇即以壮丽的山水画面展现眼前,"岚翠屏"和"溪光"交织出一幅生动的自然风景图,而"尚书华栋改"则透露出诗人对古代文化的尊崇与怀念。

"久卧漳滨疾,谁招楚泽魂。昔惭葵卫足,今喜叶归根。"

这两句流露出了诗人的生活体验和内心感受,从中可以读出他对平静生活的向往,以及对祖先遗风的追念。

"自志台卿墓,休争谢傅墩。牧慵贪草暖,鸟急怕林昏。"

诗人在这里表达了自己对名利的淡然态度,以及他对自然界中生命活动的观察和理解。

"时许樵分席,何烦客扫门。早嫌皮袋臭,晚悟髑髅尊。童子便高枕,偷儿瞰短垣。"

这些句子反映了诗人对日常生活的感受,以及他对于时间流逝和生命价值的思考。

"岁寒始知柏,劫火不焚璠。恩未忘簪履,衰难恋厩轩。抽身脱胶扰,掩耳避啾喧。"

这里诗人通过对坚贞不渝之物(如柏树)的赞美,以及对往昔恩情的缅怀,表达了他对于真挚友谊和个人操守的珍视。

"联句那无藉,藏书幸有繁。故交频煖热,新贵断寒暄。篱落多疏阙,犹须折柳樊。"

最后几句则是诗人对友情的珍惜,以及他对于知识和文化传承的重视。

整首诗语言古朴,意境深远,充分展现了诗人的情感世界和审美观念,是一篇难得的佳作。