小国学网>诗词大全>诗句大全>平生短檠灯,相对忽解颐全文

平生短檠灯,相对忽解颐

宋 · 朱松
木落天未霜,君归定何时。
相思如惊鹊,中宵未安枝。
梦中见阿连,锵然咏新诗。
寤惊衰叶翻,谓是步屧移。
揽衣下中庭,风露浩淼瀰。
遥知客衣薄,归来一何迟。
平生短檠灯,相对忽解颐
万古一舒卷,佳处良在兹。
是中及物心,上与稷契期。
援古以自例,自笑无乃痴。
夜叉叱九阙,侧足不敢窥。
坐令一寸心,日抱二柄疑。
迟君商略此,恐得儿辈嗤。
况乃绿发亲,倚门鬓欲丝。
狶膏非凤喙,车辖无可脂。
再拜寿百分,斑衣舞参差。
秋芳未云歇,采采黄金蕤。
万钟不足乐,古人岂吾欺。

拼音版原文

luòtiānwèishuāngjūnguīdìngshí

xiāngjīngquèzhōngwèiānzhī

mèngzhōngjiànāliánqiāngrányǒngxīnshī

jīngshuāifāndàoshì

lǎnxiàzhōngtíngfēnghàomiǎo

yáozhībáoguīláichí

píngshēngduǎnqíngdēngxiāngduìjiě

wàndǒngshèjuànjiāchùliángzài

shìzhōngxīnshàng

yuánshǐnǎichī

chāchìjiǔhūngǎnkuī

zuòlìngcùnxīnbàoèrbǐng

chíjūnshāngliángmiǎnérbèichī

kuàngnǎi绿xīnménbìn

gāofēifènghuìchēxiázhī

zàibài寿shòubēifēnbāncānchà

qiūfāngwèiyúnxiēcǎicǎihuángjīnruí

wànzhōngrén

注释

霜:霜降。
惊鹊:受惊的喜鹊象征着不安的心情。
阿连:可能是诗人的朋友或爱人的名字。
衰叶:落叶,暗示季节变化。
风露:清风和露水。
斑衣:指老年人的衣服,这里指诗人自己。
秋芳:秋天的花。
黄金蕤:形容金黄色的花朵。
万钟:极言财富。

翻译

树叶飘落但天还未降霜,你回来的日子何时能定?
思念如受惊的喜鹊,整夜无法安宁在枝头。
梦中见到阿连,清脆地吟诵新诗篇。
醒来惊觉落叶翻飞,以为是你步履轻移近前来。
披衣走出庭院,清风冷露弥漫四周。
深知你的衣服单薄,为何归期如此之迟?
一生相伴的短烛灯,忽然间笑容满面。
千古流传的佳句,美好之处尽在于此。
这诗中蕴含万物之心,与古代贤人稷和契相提并论。
引用古事对照自身,自觉有些痴傻。
夜叉呵斥宫殿,我却不敢窥视,心中忧虑。
每日只有一寸心,却承受着双重疑惑。
期待你能详谈此事,怕被晚辈嘲笑。
更何况家中白发亲人,倚门期盼,鬓发已现银丝。
珍贵的猪膏非凤凰之口可食,车轴也无法润滑。
深深鞠躬敬祝百岁,穿着斑驳衣裳起舞摇曳。
秋天的花朵尚未凋零,一片片金黄灿烂。
再多的财富也不足以使我快乐,古人岂会欺骗我。

鉴赏

这首宋代朱松的《有怀舍弟逢年时归婺源以诗督之》描绘了诗人对弟弟归家的期盼和深沉的思念之情。首句“木落天未霜”暗示季节已近深秋,但寒霜未至,烘托出一种淡淡的离别氛围。诗人以“相思如惊鹊,中宵未安枝”表达对弟弟的牵挂,如同受惊的喜鹊难以安宁。

梦境中的相见,诗人想象弟弟吟咏新诗,自己却在落叶声中惊醒,误以为是弟弟的脚步声。“揽衣下中庭”描绘诗人急于迎接的心情,而“风露浩淼瀰”则写出夜晚的清冷,凸显等待的漫长。诗人关心弟弟旅途的寒冷,感叹其归期之迟。

接着,诗人回忆往昔共度的时光,短檠灯下的欢笑,以及对弟弟智慧的赞赏。他引用古人之言,自我反思,认为期待弟弟归来过于痴心。然而,他对亲情的执着如同夜叉畏惧九重天宫,心中充满疑惑。

最后,诗人以斑白的头发和比喻,表达对弟弟归来的热切期盼,以及对岁月流逝的感慨。他强调即使物质贫乏,亲情的温暖胜过万钟。诗的结尾,诗人希望与弟弟深入探讨这些情感,以免被晚辈嘲笑,同时也表达了对家中老母的挂念。

整首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了诗人对弟弟深深的思念和家庭团聚的渴望。