小国学网>诗词大全>诗句大全>然而律之以芝繇之法度,考之以羲献之范模,媲行楷而已变,质隶草而多拘全文

然而律之以芝繇之法度,考之以羲献之范模,媲行楷而已变,质隶草而多拘

宋 · 岳珂
态腾踔而多疏,意轩昂而多趣。
倏焉如籋电之驹,沛然如纵壑之鱼。
使之为山泽之癯,抱是道以自娱,闻清风而兴起,望膏泽之沾濡,肤寸所形,秕糠金朱,岂不毅然大丈夫。
然而律之以芝繇之法度,考之以羲献之范模,媲行楷而已变,质隶草而多拘
顾欲以之擅八体,教六书,合天下同轨之车,而不容有一辙之殊,兹其所以偾于康庄之衢。
吁。

拼音版原文

xióngténgchuōérduōshūxuānángérduō

shūyānnièdiànzhīpèiránzòngzhī

使shǐzhīwèishānzhībàoshìdào

wénqīngfēngérxīngwànggāozhīzhān

cùnsuǒxíngkāngjīnzhū

ránzhàng
ránérzhīzhīyáozhī

kǎozhīxiànzhīfànxíngkǎiérbiàn

zhìcǎoérduō
zhīshàn

jiàoliùshūtiānxiàtóngguǐzhīchē

érróngyǒuzhézhīshūsuǒfènkāngzhuāngzhī


注释

腾踔:活跃、跳跃。
轩昂:高昂、精神焕发。
籋电:疾驰的马驹。
沛然:充沛、畅快。
癯:清瘦、简练。
芝繇:古代书法法则。
羲献:羲指羲之,献指献之,书法家。
楷:楷书,正楷。
隶草:隶书和草书。
八体:古代书法八种基本风格。
偾:失败、挫折。
康庄:宽阔平坦的大道。

翻译

形态活跃而疏放,意气高昂且富有情趣。
忽然像疾驰的马驹,畅游在山谷的鱼儿般自由。
使它成为山林间的清瘦之姿,怀抱大道自我娱乐,闻清风而振奋,期待润泽,哪怕微小的成就,也如同金玉一般宝贵。
然而,若用芝繇的法则衡量,或以羲献的典范来考察,它的行为虽接近楷书,但又显得拘泥隶草。
试图独揽八种书法风格,教授六种文字规则,统一天下车辙,不允许有任何差异,这就是它在康庄大道上失败的原因。
唉。

鉴赏

这首诗描绘了王文公在赴任和修学过程中的精神风貌。诗中赞赏他举止轻盈,意气昂扬,如同疾驰的马驹和游弋的鱼儿,展现出自由自在的个性。然而,诗人也指出他的书法风格虽然独特,既有山泽之人的清逸,又能自得其乐,但若以古代书法大家的标准来衡量,他的笔法虽变化多端,却略显拘泥,未能完全达到楷书与隶草的完美融合。诗人认为,王文公试图统一书法规范,要求所有人的作品都遵循同一标准,这在追求艺术多样性的道路上可能会遇到阻碍。整体来看,这首诗是对王文公才情的赞美,同时也揭示了他在艺术追求上的局限性。