云汉成章湛露晞,都门宴饯羽觞飞
宋 · 司马光
云汉成章湛露晞,都门宴饯羽觞飞。
谢安不复东山去,争似阿衡得谢归。
谢安不复东山去,争似阿衡得谢归。
注释
云汉:银河,指天河。湛露:清澈的露水。
都门:京城的城门,这里指长安或洛阳等古代都城。
羽觞:古代酒器,形如鸟,用于宴会上。
谢安:东晋名臣,曾隐居东山。
阿衡:古代官职,此处借指能回家的人。
得谢归:得到允许回家。
翻译
银河如织,清露蒸发,都城中举行盛大的宴会,举杯欢送谢安不再像以前那样隐居东山,哪比得上阿衡能得以回家
鉴赏
此诗描绘了一场宴会的繁华景象,"云汉成章湛露晞"形容天空中云气如同巨龙,穿梭于日月之间,光彩夺目。"都门宴饯羽觞飞"则是说在京城的大门前举行的宴会上,美酒佳肴如同飞鸟般送往各位宾客。
接下来的"谢安不复东山去"引用了历史上的名士谢安,他曾隐居于东山,以此自比,表达自己不再追求功名利禄,而是乐在山林之中。"争似阿衡得谢归"则是说,难道不是像古代的阿衡一样,得到谢安那样的清净回归吗?这里作者通过对历史人物的引用,表达了自己对于淡泊明志、归隐田园生活的向往。
整首诗不仅展示了宴会的热闹场面,更透露出作者内心对于世俗纷争与精神寄托之间的矛盾和抉择。通过对自然美景的描绘,反映出作者希望摆脱尘世烦恼,追求心灵的宁静与满足。