腊雪已添墙下水,斋钟不散槛前云
出处:《子初郊墅》
唐 · 李商隐
看山对酒君思我,听鼓离城我访君。
腊雪已添墙下水,斋钟不散槛前云。
阴移竹柏浓还淡,歌杂渔樵断更闻。
亦拟村南买烟舍,子孙相约事耕耘。
腊雪已添墙下水,斋钟不散槛前云。
阴移竹柏浓还淡,歌杂渔樵断更闻。
亦拟村南买烟舍,子孙相约事耕耘。
拼音版原文
注释
看山:观赏山景。对酒:对着美酒。
君:你。
思:思念。
听鼓:听到鼓声。
离城:离开城市。
访君:拜访你。
腊雪:冬日的积雪。
添:增加。
墙下水:墙边的流水。
斋钟:僧侣的斋戒钟声。
不散:驱不散。
槛前云:栏杆前的云雾。
阴移:阴霾移动。
竹柏:竹子和柏树。
浓还淡:时浓时淡。
歌杂:歌声混杂。
渔樵:渔夫和樵夫。
断更闻:断断续续地听到。
买烟舍:购置农舍。
子孙:子孙后代。
事耕耘:从事农耕。
翻译
对着山饮酒时你思念着我,听到鼓声离开城池我去拜访你。冬日腊雪增加了墙下的流水,斋戒的钟声驱不散栏杆前的云雾。
阴霾移动,竹柏的浓荫时而浓厚时而稀疏,歌声夹杂着渔夫樵夫的断断续续。
我也打算在村南购置农舍,与子孙们约定一起从事农耕生活。
鉴赏
这首诗描绘了一种闲适自得的田园生活景象,诗人通过对自然环境的细腻描写,表达了自己对于平淡生活的向往和热爱。
“看山对酒君思我”,这里“看山”与“对酒”构成一幅静谧的画面,暗示着诗人在大自然中寻找心灵的慰藉,同时也透露出一种渴望友人的情感交流。紧接着,“听鼓离城我访君”则表现了诗人对于朋友的思念和急切的心情。
“腊雪已添墙下水,斋钟不散槛前云”,这两句通过对季节(腊雪)与环境(墙下水、槛前云)的描写,不仅营造出一种清冷孤寂的氛围,也隐含了时间的流逝和内心的宁静。
“阴移竹柏浓还淡,歌杂渔樵断更闻”,这里通过对树木(竹、柏)光影变化的描绘,以及远处传来的渔夫樵夫的歌声,展现了诗人对于自然界中简单生活的观察和感受。
“亦拟村南买烟舍,子孙相约事耕耘”,最后两句表达了诗人希望拥有自己的田园生活,能够与家人一同耕作、享受平凡而纯粹的乐趣。
整首诗通过对自然景物和生活情感的细腻描写,构建了一种超脱尘世纷扰、追求精神宁静的意境。