莺犹可听花犹在,再卜他时一醉休
出处:《走笔依韵和酬王彦霖四首 其四》
宋 · 强至
不住年光衮衮流,莺花渐老使人愁。
莺犹可听花犹在,再卜他时一醉休。
莺犹可听花犹在,再卜他时一醉休。
注释
年光:光阴。衮衮:形容水流不断或时间快速流逝。
莺花:莺鸟和花朵,代指美好的春景。
渐老:逐渐衰老。
使人愁:让人感到忧愁。
再卜:再次占卜或期望。
他时:将来某个时候。
一醉:痛饮一次。
休:停止,结束。
翻译
时光匆匆流逝无法停留莺鸣花落让人感到忧愁
鉴赏
这首诗描绘了时光匆匆流逝,春光易逝的感慨。"不住年光衮衮流"形象地表达了岁月如流水般不断消逝,无法挽留。"莺花渐老使人愁"则借莺歌花落的景象,抒发了诗人对青春与美好的忧虑与惋惜。诗人安慰自己说,尽管眼前莺鸣花仍在,但未来难以预料,只能期待将来找个合适的时候,尽情畅饮以排解心中的愁绪。整体上,这是一首寓言人生的短诗,体现了宋人对时光流转、生命无常的深沉思考。