举酒纵君能酬我,未闻流水有西还
出处:《与庆伯广声别后有怀 其一》
宋 · 赵蕃
清虚亭上晚凭栏,正我扁舟堕险艰。
举酒纵君能酬我,未闻流水有西还。
举酒纵君能酬我,未闻流水有西还。
注释
清虚亭:一个高而空旷的亭子。晚:夜晚。
凭栏:倚靠栏杆眺望。
扁舟:小船。
堕险艰:陷入危险和艰难。
举酒:举起酒杯。
酬我:安慰我。
未闻:未曾听说。
流水:比喻时光或命运。
西还:向西回转,这里指逆流而上。
翻译
在清虚亭上夜晚倚着栏杆,正是我的小船陷入艰难险阻的时候。即使你举起酒杯尽力宽慰我,也没听说流水有向西回转的可能。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《与庆伯广声别后有怀(其一)》中的片段。诗人站在清虚亭上,傍晚时分倚着栏杆,心中感慨万分,因为此时他正乘船经历一段艰难的航程。他举起酒杯,想象着远方的朋友庆伯广声能够回应他的情感,但他又想到流水东流无回,暗示了离别后的无法逆流而上的无奈。整首诗表达了诗人与友人分别后的孤独和对相聚的怀念之情,以及对未来的不确定感。