飞鸣岂回顾,独鹤困江泥
出处:《龙州送人赴举》
唐 · 李洞
献策赴招携,行宫积翠西。
挈囊秋卷重,转栈晚峰齐。
踏月趋金阙,拂云看御题。
飞鸣岂回顾,独鹤困江泥。
挈囊秋卷重,转栈晚峰齐。
踏月趋金阙,拂云看御题。
飞鸣岂回顾,独鹤困江泥。
拼音版原文
注释
招:征召。携:带着。
积翠:翠绿的树木。
西:西方。
囊:书囊。
秋卷:秋天的书籍。
转栈:翻越栈道。
晚峰齐:傍晚时分的山峰与视线平行。
踏月:月夜行走。
金阙:皇宫。
御题:皇帝的手迹。
飞鸣:振翅高飞。
回顾:回头看。
独鹤:孤独的白鹤。
困:困顿。
江泥:江边的淤泥。
翻译
携带谋略去应召,行宫坐落在西边翠绿丛中。秋天背着沉重的书卷,翻越层层栈道,傍晚与山峰等高。
踏着月光走向金碧辉煌的宫殿,仰望御笔亲题的云霄。
振翅飞翔岂会回头顾盼,孤独的白鹤困顿在江边淤泥之中。
鉴赏
这首诗描绘了送别之情与行者壮丽山川景象的场景。开篇“献策赴招携,行宫积翠西”表达了对远去的人投以策略,祝愿其顺利到达目的地,而"行宫"指的是官道或重要道路,这里则是送别之人所走之路。"积翠"形容山色如翠玉,生动传神。
接着“挈囊秋卷重,转栈晚峰齐”中,“挈囊”意为携带行囊,“秋卷重”则是形容山重叠叠,层峦积翠的景象。“转栈晚峰齐”表现了山势蜿蜒,似乎与日落时分相呼应,山峰在暮色中显得更加连绵。
“踏月趋金阙,拂云看御题”一句,"踏月"意境非凡,仿佛行者踩踏着如同白昼之月的光辉向前进发。“趋金阙”则是指向帝都所在的方向,而“拂云看御题”则表明行者的目光穿过云层,去寻觅那些刻有皇帝诗文或圣旨的石碑。
结尾两句“飞鸣岂回顾,独鹤困江泥”,"飞鸣"形容鸟儿的鸣叫声,这里象征着行者已远去,不再回头。“独鹤困江泥”则是用鹤立于江边,脚陷于泥中的景象来比喻送别之人心境孤寂,仿佛也被世间羁绊所束缚。
整首诗通过对自然美景的描写和对行者情感的揣测,展现了送别时的无限深情。