小国学网>诗词大全>诗句大全>少焉步到临流寺,鹳鹤飞鸣满夕阳全文

少焉步到临流寺,鹳鹤飞鸣满夕阳

宋 · 赵蕃
小立溪头唤野航,雨馀林木倍森凉。
少焉步到临流寺,鹳鹤飞鸣满夕阳

注释

小立:站立。
溪头:溪边。
野航:无人的渡船。
雨馀:雨后。
倍森凉:格外清凉。
少焉:不久后。
临流寺:临水的寺庙。
鹳鹤:鹳鸟和鹤。
飞鸣:飞翔鸣叫。
满夕阳:在夕阳下。

翻译

我在溪边站立,呼唤着无人的渡船,雨后林木显得格外清凉。
不久后,我步行到了临流寺,那里鹳鹤在夕阳下飞翔鸣叫。

鉴赏

这首诗描绘了诗人赵蕃在溪边的小路上随意站立,呼唤着渡船的情景。雨后的新鲜气息让周围的林木显得更加清凉,这让人心情舒畅。随后,他漫步走向临近的临流寺,这时恰好夕阳西下,鹳鹤群集,发出鸣叫,为这幅画面增添了宁静而生动的自然景象。整体上,这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,展现了旅途中的闲适与自然之美。