厌听点滴井边桐,起看空濛一望中
出处:《秋雨叹十解 其四》
宋 · 杨万里
厌听点滴井边桐,起看空濛一望中。
横著东山三十里,真珠帘外翠屏风。
横著东山三十里,真珠帘外翠屏风。
注释
厌听:感到厌烦。点滴:形容水滴落下的声音。
井边桐:井旁的梧桐树。
空濛:模糊不清,如烟雾笼罩。
一望中:视野所及之处。
横著:横亘。
东山:指东方的山脉。
三十里:约三十里的距离。
真珠帘:比喻像珍珠串成的帘子。
翠屏风:绿色的屏风,形容远处青山的翠绿。
翻译
我已厌倦了倾听井边梧桐叶的滴水声起身远眺,只见一片空蒙的景色
鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天的景象,通过细腻的笔触展现了诗人对自然之美的感受和思考。
"厌听点滴井边桐"一句,以“厌听”表达一种疲倦或烦躁的情绪,而“点滴井边桐”则描写了秋雨如织,连绵不断地落在井边的桐树上,声音细微而持续。这里不仅传达了秋天湿润的气氛,也透露出诗人内心的某种情感波动。
"起看空濛一望中"则是转换视角,从听觉到视觉,诗人站起来眺望远方,发现眼前的一切在细雨中变得模糊不清。这“空濛”二字,用以形容秋日的迷蒙景象,既描绘了自然,也映射出诗人内心的淡漠和无尽的思索。
"横著东山三十里"一句,将视野拉得更远,东山横亘,长达三十里。这不仅是对空间距离的描写,更是一种意境的扩展,使人感受到诗人胸怀宽广、心境开阔。
最后,“真珠帘外翠屏风”则是一个富丽堂皇的画面。这里的“真珠帘”可能指的是珍贵如同真珠的丝帘,而“翠屏风”则是绿意盎然的屏风。在这两者之间,形成了一种内外空间的对比和互动,不仅美化了诗中的场景,也隐喻着诗人对于生活的精致与追求。
整首诗通过秋雨、井边桐树、东山的横亘以及真珠帘和翠屏风等意象,构建了一种淡远而深邃的诗意空间,让读者在感受自然之美的同时,也能触摸到诗人内心世界的丰富与深沉。