残蕊尚堪燃古鼎,清芬真可濯尘缨
出处:《和岩桂落英》
宋 · 赵希逢
沉麝为肌蜡剪英,九霄递馥到寰瀛。
徘徊忍离花边去,彷佛如从月窟行。
残蕊尚堪燃古鼎,清芬真可濯尘缨。
纷纷落尽盈杯勺,堪笑承糟空捧罂。
徘徊忍离花边去,彷佛如从月窟行。
残蕊尚堪燃古鼎,清芬真可濯尘缨。
纷纷落尽盈杯勺,堪笑承糟空捧罂。
拼音版原文
注释
沉麝:沉香。肌蜡:肌肤般细腻。
九霄:九天。
递馥:传递香气。
寰瀛:四海八荒。
徘徊:犹豫不决。
忍离:舍不得离开。
花边:花丛。
月窟:月亮的洞穴。
残蕊:凋零的花朵。
古鼎:古代的香炉。
清芬:清香。
濯尘缨:洗净尘世的污垢。
纷纷落尽:花瓣落下。
盈杯勺:满溢于杯勺。
承糟:接住美酒。
空捧罂:空杯子。
翻译
沉香研磨成肌肤般的细腻,香气升入九天,飘散至四海八荒。在花丛中徘徊,舍不得离开,仿佛是从月亮的洞穴中漫步。
凋零的花朵仍能点燃古鼎,清新的芬芳足以洗净尘世的污垢。
花瓣纷纷落下,满溢于杯勺之中,真是可笑,只为空杯子接住美酒。
鉴赏
这首宋诗《和岩桂落英》是赵希逢所作,诗人以沉香比喻岩桂的芬芳,形象地描绘了桂花香气从九天飘洒到大地的景象。"沉麝为肌蜡剪英"一句,将桂花比作沉香般珍贵,暗示其香气浓郁。"徘徊忍离花边去"表达了诗人对桂花的依恋,仿佛在花丛中漫步,如同月宫仙子降临人间。
"残蕊尚堪燃古鼎,清芬真可濯尘缨"进一步赞美了桂花的香气,即使花瓣凋零,仍能点燃古鼎,其清香足以洗涤尘世的污垢。最后两句"纷纷落尽盈杯勺,堪笑承糟空捧罂",描绘了桂花纷纷扬扬落下,满溢于杯勺之中,而有人却徒然捧着空酒罂,未能真正领略其美,显得有些讽刺。
整体来看,这首诗通过细腻的笔触,赞美了岩桂的高洁与香气,同时也寓含了对人未能珍惜美好事物的感叹。