长剑高车何足道,金人十二也成尘
出处:《道室即事四首 其三》
宋 · 陆游
遍游海岳却归秦,除却南山万事新。
长剑高车何足道,金人十二也成尘。
长剑高车何足道,金人十二也成尘。
翻译
我遍游了大海和高山最终返回秦国,在那里,除了南山之外的一切都焕然一新。
注释
遍游:广泛地游览。海岳:大海和高山。
归秦:回到秦国。
除却:除去,去除。
南山:指某个具体的山,也可能象征着旧事物。
万事:所有的事情。
新:新的,更新的。
长剑:长柄剑,象征权力或武力。
高车:装饰华丽的马车,代表显赫的地位。
何足道:哪里值得一提,不值一提。
金人:可能指代贵重的器物或者象征性的财富。
十二:不确定具体数字,可能是数量多的象征。
成尘:化为尘土,比喻消失或毁灭。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《道室即事四首》中的第三首。诗人描绘了自己遍游名山大川后返回故乡秦地的情景,感叹除了熟悉的南山之外,其他的一切都焕然一新。他以轻蔑的口吻提到过去的豪奢生活——长剑高车,认为这些都不再重要,连象征权力和财富的“金人十二”(可能指铜人或某种贵重器物)也终将化为尘土。整首诗流露出诗人对世事变迁和人生无常的深沉感慨,以及对朴素生活的认同与追求。