要知真乐人间少,听雨空山破寺中
出处:《山寺听雨》
宋 · 刘翼
问道论诗也一宗,烧柴煨芋佛家风。
要知真乐人间少,听雨空山破寺中。
要知真乐人间少,听雨空山破寺中。
拼音版原文
注释
问道:探索、求知。论诗:讨论诗歌。
也:同样。
一宗:一种境界。
烧柴:用火。
煨芋:炖煮芋头(比喻慢工出细活)。
佛家风:佛教的清净风格。
真乐:真正的快乐。
人间:人世间。
少:稀少。
听雨:聆听雨声。
空山:寂静的山林。
破寺:破败的寺庙。
翻译
探讨诗歌也是一种修行,像佛家用柴火慢慢炖煮芋头一样要知道真正的快乐在人间是罕见的,只有在空山破寺中聆听雨声才能体验
鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外的禅意境界。"问道论诗也一宗,烧柴煨芋佛家风"表明诗人在探讨禅道与文学之间的关系,同时也反映出一种简朴自然的生活状态,"烧柴煨芋"是日常生活中的普通景象,却被赋予了禅宗中对待命运和物质世界的态度。"要知真乐人间少,听雨空山破寺中"则透露出一种对世俗所谓快乐的超然与批判,认为在人间寻求真正的快乐是非常困难的,而诗人的真实快乐来自于深山古寺之中静听雨声,这种境界似乎更接近禅宗中的"真"。整首诗通过对比和反差的手法,表现了诗人对于尘世生活的超脱与内心世界的丰富。