东瞻杞国城,半日鸟飞程
出处:《依韵和雍丘尉王秘校见寄》
宋 · 梅尧臣
东瞻杞国城,半日鸟飞程。
度雁不曾下,新文谁寄评。
旧年因使至,秀句欲人惊。
聊效题斋壁,先贤亦以旌。
度雁不曾下,新文谁寄评。
旧年因使至,秀句欲人惊。
聊效题斋壁,先贤亦以旌。
拼音版原文
注释
东:方位词,指东方。瞻:远望。
杞国城:古代诸侯国名,这里泛指古城。
半日:半天时间。
鸟飞程:比喻极短的时间。
度:越过。
雁:大雁。
不曾:从未。
下:停留。
新文:新的诗篇。
谁:疑问词,谁。
寄评:寄予评价。
旧年:去年。
因:因为。
使至:出使到达。
秀句:精彩的诗句。
欲:想要。
人惊:使人惊讶。
聊:姑且,随便。
题:题写。
斋壁:书斋的墙壁。
先贤:前辈贤人。
以:用来。
旌:赞扬,表扬。
翻译
向东远望杞国古城,半天路程如同飞鸟的距离。大雁飞过未曾停留,新的诗篇又有谁来评价。
去年因为出使至此,我写下惊艳的诗句想让人惊叹。
姑且在书斋墙壁上题诗,前辈们也曾以此来赞扬他人。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《依韵和雍丘尉王秘校见寄》,通过对杞国城的描绘,表达了诗人对远方友人的思念之情以及对文学才华的追求。首句"东瞻杞国城,半日鸟飞程",诗人从东边远望杞国古城,想象着即使鸟儿也需要半天时间才能飞抵,暗示了路途之遥。接下来的"度雁不曾下,新文谁寄评",通过大雁南飞不落,寓意友人音信难通,期待着新鲜的文字能传递问候。
诗人回忆起去年出使经过此地,朋友曾写出令人惊叹的佳句,"旧年因使至,秀句欲人惊",表达了对朋友才情的赞赏。最后两句"聊效题斋壁,先贤亦以旌",诗人表示自己也想效仿前贤,在书斋墙壁上题诗,以此来表彰朋友的才华,同时也寄托了自己的情感。
整体来看,这首诗情感真挚,语言简洁,通过旅途的描绘和对文学的赞美,展现了诗人与友人之间的深厚友谊和共同的文学追求。