老去怀归切,生知与世疏
出处:《调官归》
宋 · 陈造
穰穰衣冠地,眈眈公辅居。
云霄有捷径,尘土且长裾。
老去怀归切,生知与世疏。
解装漫刺在,况说子公书。
云霄有捷径,尘土且长裾。
老去怀归切,生知与世疏。
解装漫刺在,况说子公书。
拼音版原文
注释
穰穰:形容人多或物盛。衣冠:士绅的服饰,代指士绅阶层。
公辅:古代对宰辅官员的尊称。
捷径:快速简便的途径。
尘土:比喻现实生活的艰辛和平凡。
长裾:长袍,古代官员的服装。
怀归:怀念故乡。
生知:生来就知道,指有超脱世俗的智慧。
疏:疏远,不亲近。
解装:脱下官服。
漫刺:随意游历,不拘形式。
子公书:公文,这里指公务。
翻译
繁华的士绅之地,显赫的官员居所看似云端有捷径,现实中却只能尘土中长久奔波
年岁渐长思乡心切,生来就与世俗相隔
随意卸下官服闲游,更不必提那些公文琐事
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造的《调官归》,描绘了作者即将离开繁华的京都之地,回归故乡的心情。"穰穰衣冠地"形象地刻画出京城人口众多、士大夫云集的景象,而"眈眈公辅居"则暗示了朝廷官员的地位和权力。诗人意识到通往高位并非只有常规路径,但自己选择的是归隐尘土,表达了对官场生活的淡泊和对故乡的深深眷恋。
"老去怀归切"直接表达了诗人年事已高,思乡之情更为迫切,"生知与世疏"则揭示了他生性淡泊名利,与世俗关系疏远。最后两句"解装漫刺在,况说子公书"进一步表达了诗人对于繁琐官场文书的厌倦,以及对简单生活的向往,流露出一种超脱世俗的归隐之志。整首诗情感真挚,语言质朴,展现了诗人的人生抉择和价值观。