小国学网>诗词大全>诗句大全>四旁多长枝,群鸟所托依全文

四旁多长枝,群鸟所托依

唐 · 韩愈
南山有高树,花叶何衰衰。
上有凤皇巢,凤皇乳且栖。
四旁多长枝,群鸟所托依
黄鹄据其高,众鸟接其卑。
不知何山鸟,羽毛有光辉。
飞飞择所处,正得众所希。
上承凤皇恩,自期永不衰。
中与黄鹄群,不自隐其私。
下视众鸟群,汝徒竟何为。
不知挟丸子,心默有所规。
弹汝枝叶间,汝翅不觉摧。
或言由黄鹄,黄鹄岂有之。
慎勿猜众鸟,众鸟不足猜。
无人语凤皇,汝屈安得知。
黄鹄得汝去,婆娑弄毛衣。
前汝下视鸟,各议汝瑕疵。
汝岂无朋匹,有口莫肯开。
汝落蒿艾间,几时复能飞。
哀哀故山友,中夜思汝悲。
路远翅翎短,不得持汝归。

拼音版原文

nánshānyǒugāoshùhuāshuāishuāi
shàngyǒufènghuángcháofènghuángqiě

pángduōchángzhīqúnniǎosuǒtuō
huánggāozhòngniǎojiēbēi

zhīshānniǎomáoyǒuguānghuī
fēifēisuǒchùzhèngzhòngsuǒ

shàngchéngfènghuángēnyǒngshuāi
zhōnghuángqúnyǐn

xiàshìzhòngniǎoqúnjìngwèi
zhīxiéwánxīnyǒusuǒguī

tánzhījiānchìjuécuī
huòyányóuhuánghuángyǒuzhī

shèncāizhòngniǎozhòngniǎocāi
rénfènghuángānzhī

huángsuōnòngmáo
qiánxiàshìniǎoxiá

péngyǒukǒukěnkāi
luòhāoàijiānshínéngfēi

āiāishānyǒuzhōngbēi
yuǎnchìlíngduǎnchíguī

注释

南山:指代南山。
衰衰:形容花叶凋零。
凤皇:古代传说中的神鸟。
乳且栖:哺乳并栖息。
长枝:枝叶茂盛。
托依:依托栖息。
黄鹄:大雁的一种。
卑:低处。
何山鸟:未知的山鸟。
光辉:光芒。
正得:恰好得到。
希:期盼。
凤皇恩:凤凰的恩赐。
永:永远。
黄鹄群:黄鹄的群体。
私:个人意愿。
下视:向下看。
汝徒:你们这些鸟。
丸子:可能指弹丸。
规:计划。
摧:摧残。
由:因为。
黄鹄岂有之:黄鹄怎么会这样做。
慎勿:切勿。
猜:怀疑。
婆娑:形容鸟儿的举动。
毛衣:羽毛。
瑕疵:缺点。
朋匹:同伴。
蒿艾:杂草。
复能飞:再次飞翔。
故山友:老朋友。
中夜:深夜。
持:携带。
归:回家。

翻译

南山有棵高大的树,花叶为何如此凋零。
树顶有凤凰的巢穴,凤凰在此哺乳并栖息。
四周枝繁叶茂,众多鸟儿依托栖息。
黄鹄占据高位,其他鸟儿靠近它低处飞翔。
不知这是何种山鸟,羽毛闪烁着奇异光芒。
它们飞翔寻找栖息地,恰好落在众人期盼的地方。
受凤凰恩惠,期待永远繁荣昌盛。
与黄鹄为伍,不隐藏自己的志向。
向下看那些鸟群,你们又能做些什么呢。
你们似乎藏着什么,心中默默有计划。
在你们的枝叶间弹射,翅膀未察觉已受伤害。
有人说因黄鹄,但黄鹄怎会如此做。
别怀疑其他鸟儿,它们并无恶意。
无人向凤凰传达,你的委屈如何知晓。
黄鹄失去你后,独自摇摆羽毛哀伤。
以前你俯瞰鸟群,它们曾议论你的缺点。
难道你没有同伴?为何不愿开口。
你落在草丛中,何时才能再次展翅飞翔。
悲伤的老山鸟朋友,深夜里思念你使我悲痛。
路途遥远翅膀短小,无法带你回家。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的自然景象,通过对南山高树和其中鸟儿生活的细腻描写,表达了诗人对于友情的珍视和对远方朋友的深深思念。

“南山有高树,花叶何衰衰。”开篇便以浓墨重彩的笔触勾勒出一片繁茂的林木景致,树木郁郁葱葱,生机勃勃。接着,“上有凤皇巢,凤皇乳且栖”写出了高贵神秘的凤凰鸟在这棵大树上筑巢栖息,凸显出一种尊贵与和谐共存的生态。

“四旁多长枝,群鸟所托依。”树木的枝条伸展开来,为众多小鸟提供了栖息之地,显示出自然界中大树对小鸟的庇护作用。紧接着,“黄鹄据其高,众鸟接其卑”进一步描绘出了树上不同种类鸟儿和谐共处的情景,其中黄鹤占据了较为显赫的位置,小鸟则在下方栖息。

诗人对这些鸟儿进行了细致的观察,“不知何山鸟,羽毛有光辉。”发现其中有一种鸟儿,它的羽毛散发着异乎寻常的光泽。接着便是这一特立独行的鸟儿如何在众鸟之中选择栖息之地,以及它与黄鹤、其他小鸟之间和谐相处的情形。

“汝徒竟何为。”诗人对这种特立独行的鸟儿产生了好奇,质问其行为的意义。紧接着,“不知挟丸子,心默有所规。”可能是因为这只鸟儿在树上挑选食物时显得格外小心翼翼。

“弹汝枝叶间,汝翅不觉摧。”诗人对这一幕进行了细腻描写,似乎是在表达一种对这个世界的理解和尊重。然而,对于黄鹤是否真正存在这种恩惠,诗人却表示了质疑,“或言由黄鹄,黄鹤岂有之。”

在接下来的几句中,诗人表达了一种深切的情感,他似乎在劝诫那些不解人意的鸟儿,不要轻易猜测众鸟的心思,因为“无人语凤皇,汝屈安得知。”而对于黄鹤的离去和其他小鸟对它的议论,诗人则表示了一种无奈,“前汝下视鸟,各议汝瑕疵。”

最终,诗人将这种自然界中的情景转化为对远方友人的思念,“哀哀故山友,中夜思汝悲。”表达了对于不能亲自去探望的朋友的深切思念和无法实现的愿望。

这首诗通过对自然景物的精细描写,传递出了一种复杂的情感世界,其中既有对生命多样性和谐共存的赞美,也有对友情深沉的思念,以及面对现实无奈时所表现出的悲凉。