独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山
出处:《寄南游兄弟》
唐 · 窦巩
书来未报几时还,知在三湘五岭间。
独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山。
独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山。
拼音版原文
注释
书:信件。来未报:尚未告知。
几时还:何时回来。
知:知道。
三湘五岭:泛指湖南、广东一带的山区。
间:期间。
独立:独自站立。
衡门:古代的一种简陋木门,代指住所。
秋水:秋天的江水。
阔:宽广。
寒鸦:寒冷季节的乌鸦。
飞去:飞走。
日衔山:太阳快要落山。
翻译
书信寄来还未告知归期,你如今在三湘五岭之间游荡。我独自站在衡门边,秋水浩渺,只见寒鸦飞过,太阳已近落山。
鉴赏
这首诗是唐代诗人杜甫的《寄南游兄弟》,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人的思乡之情和对远方亲人的深切关怀。
“书来未报几时还,知在三湘五岭间。”这两句表达了诗人长时间没有收到来自兄弟的消息,对兄弟身处遥远之地的担忧。这里的“三湘五岭”指的是南方地区,即湖南和江西一带,这是古代前往岭南(今广东、广西地区)的必经之路,山势险峻,交通不便,因此成为诗人思念远方亲人的地理标志。
“独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山。”这两句描绘了一幅秋天的景象。诗人站在衡山之门(衡门),独自一人面对着广阔无垠的秋水。在这个季节,寒风凛冽,鸦鸟也随着日落而飞去,它们的身影仿佛连着远处的山峰。这不仅是景物的描写,更是诗人内心孤独与寂寞情感的映射。
整首诗通过对自然景象的精妙描绘,传达了诗人对南方兄弟的思念之情,以及在外漂泊、孤独无助的心境。