小国学网>诗词大全>诗句大全>断蓬泛梗偶相依,一别重逢又几时全文

断蓬泛梗偶相依,一别重逢又几时

出处:《送李十之陕府
宋 · 张耒
断蓬泛梗偶相依,一别重逢又几时
人世悲欢消遣尽,为君流泪忽沾衣。

拼音版原文

duànpéngfàngěngǒuxiāngbiézhòngféngyòushí

rénshìbēihuānxiāoqiǎnjìnwèijūnliúlèizhān

注释

断蓬:形容漂泊不定的草或人的生涯。
泛梗:比喻随波逐流,像浮在水面的草梗一样。
相依:相互依靠,依赖。
重逢:再次相遇。
几时:何时,指不确定的时间。
悲欢:悲伤和欢乐,泛指人世间的情绪起伏。
消遣:排解,度过。
尽:完,没有了。
为君:为了你,表示对某人的深情。
忽沾衣:突然间打湿了衣服,形容情绪激动。

翻译

随风漂泊的蓬草偶尔相依,再次重逢又要等到何时。
人间的悲欢离合都已消磨殆尽,我为你流下的泪水忽然打湿了衣裳。

鉴赏

这首诗是宋代诗人张耒所作,名为《送李十之陕府》。从这短短的四句中,可以感受到浓郁的情感和深刻的人生哲理。

“断蓬泛梗偶相依,一别重逢又几时。” 这两句描绘了诗人与友人的依依惜别之情。蓬草随风飘摇,象征着人世间的无常,而“断蓬”则更显得脆弱不堪。朋友之间偶尔相依,好比这些易碎的蓬草难得并肩,一旦分离,重逢何时,充满了对未来的无奈与期待。

“人世悲欢消遣尽,为君流泪忽沾衣。” 这两句则表达了诗人对朋友离别之痛,以及对人生百态的感慨。人间的悲欢,在这个世界上终将被时间磨灭,然而当下最真切的情感却是为友人的离去而流下的泪水,这不仅仅是对即刻情境的描摹,更是对人世无常的一种深刻体验。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心情感的真挚抒发,展现了诗人丰富的情感世界及深邃的人生观。

诗句欣赏