小国学网>诗词大全>诗句大全>诘朝如未已,兀坐复奚论全文

诘朝如未已,兀坐复奚论

出处:《春雪四首 其三
宋 · 赵蕃
喔喔鸡啼墅,狺狺犬吠村。
遇樵微有路,因汲半开门。
老子将停轨,舆人请载奔。
诘朝如未已,兀坐复奚论
我亦贪奇观,行因用汝言。
既孤裘坐拥,宁惮笔时援。
柳絮憎陈语,梅花忆故园。
冻髭真易折,皴手讵能温。

注释

喔喔:鸡鸣声。
吠:狗叫。
樵:砍柴。
微有路:隐约可见的小路。
老子:诗人自指。
轨:车轮轨迹。
诘朝:次日清晨。
兀坐:独自坐着。
奇观:奇特的景象。
汝言:你的建议。
孤裘:独自穿的皮衣。
援:拿起。
柳絮:柳树飞絮。
陈语:陈旧的言语。
梅花:冬季常见花。
故园:故乡。
冻髭:冻僵的胡须。

翻译

喔喔鸡鸣声起于别墅,狺狺犬吠回荡在村庄。
遇到砍柴的小径稍微清晰,取水时半开家门迎客。
我打算停下脚步,行人却请求让我乘车前行。
如果明天清晨仍未结束,我又独自坐着,又能说什么呢?
我也渴望奇景,行动就听从你的建议。
穿着皮衣独坐,我不怕拿起笔来写作。
柳絮讨厌陈词滥调,梅花勾起我对故乡的思念。
寒风吹得胡须易断,冻僵的手怎能温暖起来。

鉴赏

这首诗描绘了一幅乡村清晨的景象,通过鸡鸣犬吠声,展现出山村的宁静与生机。诗人听到鸡鸣犬吠,循着樵夫留下的小径去打水,半开的门透露出主人的些许忙碌。他停下来思考,是否应该继续前行,还是接受村民的邀请一同乘车。

次日如果仍未停止行程,诗人表示自己会独自坐着欣赏沿途的奇景,听从朋友的建议。他享受独处的时光,即使寒冷的天气使他的皮裘显得孤单,也不怕拿起笔记录所见所感。诗人对柳絮的陈词滥调感到厌倦,却怀念起梅花带来的故乡情思。最后两句,诗人感叹寒风吹得胡须易断,冻僵的手指难以温暖,流露出旅途中的艰辛和对温暖的渴望。整体上,这首诗以细腻的笔触描绘了冬日旅行的体验,寓含了诗人的情感世界。

诗句欣赏