东西南北幸同官,休作班荆解后看
出处:《登延庆佛阁用出郊韵三首 其一》
宋 · 吴潜
东西南北幸同官,休作班荆解后看。
一笑喜逢粳秫贱,相攀莫待菊茱残。
沙鸥点点投波没,檐鹊声声带日乾。
美景良辰同赏乐,四并谁道古来难。
一笑喜逢粳秫贱,相攀莫待菊茱残。
沙鸥点点投波没,檐鹊声声带日乾。
美景良辰同赏乐,四并谁道古来难。
注释
东西南北:形容范围广泛,此处指同事们来自不同的方向。班荆:古人离别时在地上铺荆草而坐,象征简朴的告别方式。
解后:离别之后。
粳秫:泛指谷物,特别是黏性的稻米。
菊茱:菊花和茱萸,秋季常见的植物,常用于象征离别或佳节。
沙鸥:水鸟,常见于江河湖泊。
檐鹊:屋檐上的喜鹊。
美景良辰:美好的时光和景色。
四并:四个人一起。
翻译
不论东西南北的同事相聚,不要像古人那样在离别时才深谈。欢笑中遇见谷物价格低廉,赶紧结伴欣赏,不要等到菊花凋零时。
沙鸥点点飞入水中消失,屋檐下的喜鹊叫声渐弱直到太阳西沉。
美好的时光和良辰美景一同享受,四人同乐,谁还会说自古以来这样的事就难得呢。
鉴赏
这首诗描绘了一幅官员们同游的画面,流露出一种宴乐和谐的气氛。"东西南北幸同官"一句设定了场景,官员们四处游历,共同享受着美好的时光。"休作班荆解后看"表达了一种超脱世俗的态度,仿佛在这欢乐的聚会中,他们可以暂且忘却那些繁杂的官职和束缚。
接下来的"一笑喜逢粳秫贱,相攀莫待菊茱残"则描绘了他们之间的愉悦情谊。"一笑"传达了一种轻松愉快的情绪,而"粳秫"和"菊茱"都是指代廉价或不值钱之物,形象地表达了官员间关系的亲密无间,他们之间的交往不计较贵贱,情谊深厚。
"沙鸥点点投波没,檐鹊声声带日乾"则是对自然景观的描绘。"沙鸥"指的是海边的小鸟,它们在波涛中跳跃,似乎享受着这片刻的自由和快乐。"檐鹊"即屋檐上的乌鸦,它们的声音伴随着日光渐渐干燥,这两种描写都增添了一份生机与活力。
最后一句"美景良辰同赏乐,四并谁道古来难"则是诗人对这份共同享受美好时光的赞叹。官员们在这个美好的时刻里共同欣赏着大自然的美丽,他们之间的关系和谐而不失真诚,这样的情景似乎是少有的,令人珍惜。
整首诗通过对人物间交往与自然景观的精妙描绘,展现了诗人对于同事间和谐相处、共同享受美好时光的向往。