世路羊肠久惮行,归来自喜一身轻
出处:《次韵子大四绝 其一》
宋 · 王炎
世路羊肠久惮行,归来自喜一身轻。
故人零落今无几,独幸相逢底里倾。
故人零落今无几,独幸相逢底里倾。
注释
世路:世间之路,比喻艰难的人生道路。羊肠:形容道路曲折像羊肠一样蜿蜒。
久惮行:长久以来害怕前行。
一身轻:身心轻松,没有负担。
故人:老朋友。
零落:分散或稀少。
今无几:现在剩下的不多了。
独幸:唯一庆幸的是。
相逢:相遇。
底里倾:深入交谈,推心置腹。
翻译
长久以来,世间的道路曲折难行,回家后我感到轻松愉快。老朋友已经所剩无几,能有幸深入交谈让我倍感欣慰。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对世俗纷争的厌倦和对朋友相聚的珍视。开篇"世路羊肠久惮行,归来自喜一身轻"表达了诗人对于复杂纷扰的世道感到疲惫,不愿再陷其中,而是选择回归简单生活,享受一种精神上的解脱和自由。
接着"故人零落今无几,独幸相逢底里倾"则展示了诗人对旧友的怀念与不易。"故人零落今无几"意味着昔日的朋友如今已所剩无几,流散各地,或因世事变迁而失去联系。而"独幸相逢底里倾"则表达了诗人在这样的背景下,与旧友重逢的喜悦,以及愿意将所有的欢愉与之共享的心情。这里的"底里倾"形象生动,传达了一种倾囊相授、无所不言的情谊深厚。
整首诗通过对比世俗纷争与友情的珍贵,表达了诗人对于朋友之重视和生活态度的选择。语言简练而意境深远,是一首充满哲理和情感的佳作。