少待须臾莫仓卒,卸帆聊憩石钟山
出处:《石钟寺 其二》
宋 · 黄彦平
朔风驱水作狂澜,眼里庐山脚到难。
少待须臾莫仓卒,卸帆聊憩石钟山。
少待须臾莫仓卒,卸帆聊憩石钟山。
注释
朔风:北方的寒风。驱:驱赶。
水:江水。
作:形成。
狂澜:巨大的波涛。
眼里:眼前。
庐山:著名的山峰。
脚到难:看似近在眼前却难以到达。
少待:稍等片刻。
须臾:一会儿。
莫:不要。
仓卒:匆忙。
卸帆:解开船帆。
聊憩:暂且休息。
石钟山:一处地名,位于江西。
翻译
北风吹起,江水翻腾如巨浪,眼前的庐山,似乎近在咫尺却又难以触及。
鉴赏
这首诗描绘了冬季江水汹涌,诗人乘船逆流而上,面对庐山之景感到其高峻难以触及。他劝告自己和同行者稍作停留,不要匆忙前行,建议在石钟山处卸下船帆,暂作休息。诗中体现了诗人对自然景色的敬畏以及对旅途节奏的把握,展现出宋代文人游历山水时的闲适心态。