浊热不成睡,起看宵过中
出处:《夜半浴》
宋 · 张镃
浊热不成睡,起看宵过中。
繁星珠结网,片月玉为弓。
赋鹊情何有,驱蚊计颇穷。
犹欣汤浴后,肤受绿蘋风。
繁星珠结网,片月玉为弓。
赋鹊情何有,驱蚊计颇穷。
犹欣汤浴后,肤受绿蘋风。
拼音版原文
注释
浊热:闷热的天气。不成睡:难以入眠。
宵过中:深夜。
繁星:众多星星。
珠结网:像珠子一样连成网状。
片月:弯月。
赋鹊:以喜鹊为题材的诗。
情何有:情感表达有何意义。
驱蚊:驱赶蚊虫。
计颇穷:方法有限。
汤浴:热水澡。
肤受:肌肤直接感受到。
绿蘋风:吹过绿萍的微风。
翻译
暑热使人无法入睡,起身发现已经深夜。满天繁星如串珠般连成网,弯月如玉弓挂在天边。
写诗表达喜鹊之情有何意义,驱赶蚊虫的方法又显得极为有限。
即便如此,还能欣喜于洗过热水澡后的清凉,感受着微风吹过绿萍的轻柔。
鉴赏
这首诗描绘了一个炎热夏夜的景象,诗人无法成眠,起身观察夜深过半。星辰如网一般密布,月亮则似弓形挂在天际。这段夜晚,蚊虫叮咬,让人难以安宁。但即便如此,诗人仍旧享受着沐浴后的清凉,感觉到皮肤上被绿色的蘋花般的微风轻拂过。整首诗通过对夜晚景物的细腻描写,表达了诗人在酷热之中寻求一丝慰藉与宁静的心境。